论文部分内容阅读
“电”伟业,源自一位年轻记者的创意。本世纪初的某日,大阪一家报社的经济记者光永星郎突发奇想——把电报与广告这两种看似风马牛不相及的事捏到一起来。1901年,他创办了日本广告公司(Nippon AD.CO.)和日本通讯社(Nippon Tsushin-SHA),即今日“电通”的前身。人们为之哗然。当时,“广告新闻通讯公司”之类的杂碎,简直就是怪胎。但是,光永星郎不为舆论所动,依然我行我素。他一面向各地小报社提供新闻,一面向报社购买版面。1907年,光永星郎与美国联邦通讯社签订合同,代理转售其新闻消息。这一来,打破了日本大报社对海外新闻的垄断,使日本小报社有了海外新闻来源。许多地方报社纷纷成为光永星郎的合作伙伴。
“Electronics” Albert is derived from the creativity of a young reporter. On a certain day at the beginning of this century, Kwang Seong-seon, an economic reporter at one of Osaka’s newspapers, whimpered the telegraph and the advertisement, two kinds of things that seemed incomprehensible. In 1901, he founded Nippon AD.CO. and Nippon Tsushin-SHA, the predecessor of today’s Dentsu. People are at a loss. At the time, the miscellaneous pieces such as “advertising news and communications companies” were simply geeks. However, Shinaga Masahiro was not moved by public opinion and still went its own way. He once provided news to local newspapers and newspapers, and bought papers for newspapers. In 1907, Shinaga Masahiro contracted with the U.S. Federal News Agency to resell its news. This broke the monopoly of Japanese news agencies on overseas news and enabled the Japanese newspaper company to have overseas news sources. Many local newspapers have become partners of Shinsei.