论文部分内容阅读
6月6日牵着五月初五的手,一起登上夏日的舞台。芒种与端午,互诉着不期而遇的惊奇,麦香与粽香,洋溢着久别重逢的欢喜,舞动的镰刀与竞渡的龙舟都在争分夺秒,流汗的农谚与流泪的《离骚》同样古老而常新……一种精神与另一种精神血脉相连。一个传奇与另一个传奇紧紧相拥。金色的麦芒和碧绿的艾蒿,把农历的五月渲染得如此温暖,如此动情,如此诗意盎然……“夜来南风起,小麦覆陇黄。”一夜南风,熟了麦子,熟了夏天,熟了庄稼人丰收的期盼。温煦的风拂过黄澄澄的麦浪,田野里荡漾着麦粒的清
June 6 holding the hands of the fifth day of May, boarded the summer arena together. Mole species and Dragon Boat Festival, each sued by unexpected surprises, wheat and dumplings fragrant, filled with long-awaited rejoicing joy, galloping scythe and racing of the dragon boat race against time, sweating farming proverb and tearful “Li Sao” as old And often new ...... One kind of spirit is connected with another kind of spirit. A legend tightly embraced with another legend. Golden wheat and green Artemisia, rendering the Lunar May was so warm, so passionate, so poetic ... ... “The night of the wind from the south, wheat covered Long Yellow.” "Overnight southerly, cooked wheat, cooked In the summer, people are looking forward to harvest crops. The warmth of the wind brushed yellow crystal waves, the fields rippling with the clear wheat