论文部分内容阅读
实际上中国水库修得还算少,水库总库容占河川总径流量的比例,美国是36%,中国只有21%。为了生存和发展,中国还不得不继续再修一些水库。《环境与生活》记者:为什么中国要修这么多水库?少修点水库行不行?王浩:答案是不行。为什么呢?中国地大物博,但水资源条件却特别不好,比起别的国家而言,中国水资源比较贫乏,联合国定义了世界上13个缺水国家,中国是其中的一个。中国水资源有三个基本特点。第一,人均水资源量特别少。世
In fact, China’s reservoirs are still relatively small in terms of repair. The total reservoir capacity accounts for 36% of the total river runoff in the United States and only 21% in China. In order to survive and develop, China also had to continue to repair some reservoirs. “Environment and Life” Reporter: Why China should repair so many reservoirs? Less repair reservoirs okay? Wang Hao: The answer is no. Why? China is rich in natural resources but its water resources are especially poor. Compared to other countries, China is poor in water resources. The United Nations has defined 13 water-scarce countries in the world. China is one of them. China’s water resources have three basic characteristics. First, there is particularly little water resource per capita. world