论文部分内容阅读
党的十六大勾画了21世纪头20年全面建设小康社会的宏伟蓝图,必将极大地鼓舞广大职工群众以高昂的热情推进改革与发展,以与时俱进的精神状态,积极投入到兵团的小康建设中。全面贯彻“三个代表”的重要思想,始终保持与时俱进的精神状态。“三个代表”重要思想是十六大报告的灵魂,是全面建设小康社会,加快推进社会主义现代化建设的行动指南。在实现小康社会目标过程中,我们要始终坚持用“三个代表”重要思想统领各项工作,以与时俱进的精神状态,保持共产党人的蓬勃朝气、昂扬锐气和浩然正气,以永远燃烧的激情和对最广大人民的无限深情,对待我们党的事业,对待党交给的各项工作,对待我们的广大人民群众。以与时俱进的精神状态,搞好经济工作。发展是硬道理,发展是当代中国的主题,发展是解决国家和
The 16th National Congress of the CPC has outlined the grand blueprint for building an overall well-to-do society in the first two decades of the 21st century and will surely greatly inspire the masses of workers and staff to push forward the reform and development with a high level of enthusiasm and actively invest in the Corps with the spirit of keeping pace with the times Of well-off construction. We will fully implement the important thinking of the ’Three Represents,’ and always keep the spirit of advancing with the times. The important thinking of the ’Three Represents’ is the soul of the report of the 16th CPC National Congress and a guide for action in building an overall well-to-do society and accelerating socialist modernization. In the process of achieving the goal of a well-off society, we must always insist on using the important thinking of the ’Three Represents’ to guide all work, keep the spirit of keeping pace with the times, keep the communists vigorous, exalted and upright. The ever-burning passion and the infinite affection for the broadest masses of people, the cause of our party, the treaties entrusted to the party, and the broad masses of the people we treat. Keeping pace with the times, do a good job in economic work. Development is the last word. Development is the theme of contemporary China. Development is the solution to the problem of our country