论文部分内容阅读
在工业化、城市化和人口老龄化的三重冲击下,中国农村传统的养老模式的保障功能日趋弱化。面临“老无所养、老无所依”困境的中国农民,亟需政府为他们撑开一把制度的保护伞。“新型农村社会养老保险”试点的启动,为全国范围内的农民养老展开了蓝图,亿万中国农民第一次可以享受国家承担并负责的养老生活。但是,新农保在解决农村养老方面也面临着许多挑战,其发展依然任重道远,存在一些需要明确和解决的方面。
Under the triple impact of industrialization, urbanization and population aging, the traditional rural pension protection function has been increasingly weakened. Chinese peasants facing the predicament of “being deprived of their old care and no help of their old people” urgently need the government to lay a protective umbrella for them. The launching of the pilot project of “new rural social endowment insurance” has launched a blueprint for the retirement of peasants throughout the country. For the first time, hundreds of millions of Chinese peasants can enjoy the retirement life borne and taken charge of by the state. However, the new rural social security also faces many challenges in settling rural old-age pension. Its development still has a long way to go and there are some aspects that need to be clearly defined and resolved.