【摘 要】
:
目的应用新西兰白兔高氟模型,观察高氟对动脉血管内皮细胞损伤及致动脉硬化的病理学变化。方法 20只健康雄性新西兰白兔随机分为对照组,饮去离子水,饲基础饲料;高脂组,饮去离
【机 构】
:
山东省地方病防治研究所,山东大学公共卫生学院,
论文部分内容阅读
目的应用新西兰白兔高氟模型,观察高氟对动脉血管内皮细胞损伤及致动脉硬化的病理学变化。方法 20只健康雄性新西兰白兔随机分为对照组,饮去离子水,饲基础饲料;高脂组,饮去离子水,饲基础饲料加0.5%胆固醇、7%蛋黄粉的高脂饲料;高氟组,饮含氟离子100mg/L高氟水,饲基础饲料;高氟高脂组,饮含氟离子100mg/L高氟水,饲基础饲料加0.5%胆固醇、7%蛋黄粉的高脂饲料。实验期6个月。于实验前、实验3、6个月取血测血氟含量;实验6个月取血测血脂、脂蛋白含量,取胸主动脉,观察主动脉病理及超微结构变化情况。结果新西兰白兔饮用高氟水6个月建立高氟模型,血氟升高,同时血胆固醇(TC)、甘油三脂(TG);载脂蛋白低密度脂蛋白(LDL-c)升高;病理检测高氟白兔主动脉管壁弹性降低,主动脉内皮细胞结构以及细胞走向发生改变,有大量红细胞及纤维素沉着并存在少量脂滴。结论高氟引发兔机体脂质代谢紊乱;损伤主动脉内皮细胞,造成细胞结构异常,由此导致动脉硬化形成,在此过程中高氟与高脂具有一定协同作用。
其他文献
名词用作动词时表示的语义关系谢应光英语中有很多名词可以直接用作动词。下面以N代表名词,由N转化的动词与原来的名词N之间存在着七种语义关系。1.下面句子中的动词分别是由同形名
介绍了高强度管坯的生产流程及锻后热处理、最终热处理工艺。通过严格精确控制管坯用钢的化学成分,严格控制有害元素的含量,制订合理的热工制度,确保管坯毛坯在全水冷的情况
玛格丽特·劳伦斯的著名短篇小说《潜水鸟》描写了身处性别和种族双重歧视压迫下少数族裔女性争取主流文化认同的艰辛历程,揭示了多元文化冲击下少数族群的边缘生存问题,表达
<正> 拜读李明友同志的《may/might(just)as well的一些用法及语义》(载《大学英语》91年第1期。下面略称《语义》)一文后,受益匪浅,深受启发。不过《语义》中有些观点笔者不
通过对成品钢管各项性能的检测,分析了北方重工生产的锻造镗孔无缝钢管的产品质量和特点。结果表明,锻造镗孔无缝钢管的质量稳定可靠,各项性能指标达到或超过相关标准的要求
自 2 0世纪 60年代中期以来 ,美国实施肯定性行动计划 ,通过实行特别招生计划、加大对少数民族学生的财政资助、加强补习教育、开设少数民族研究课程等措施 ,有力地促进了美
西南少数民族创造了极其丰富的非物质文化,但传统的保护方式存在着较大的弊端:只保存了非物质文化的"形",不能保存蕴藏在非物质文化之中的民族精神、民族心理等"神"的内容,无
目的 比较微波消融灶组织病理变化和超声弹性成像图效果,探讨超声弹性成像评价微波消融组织病理改变的可行性。方法 选取健康成年五指山小型猪30只,在相同的功率与时间设置下,对
might/mightaswel等同于couldaswel,用于委婉建议一次行动或表示委婉的不同意义;也可表示某人因为没有更好、更有趣或更有益的事可做而做出的某种无可奈何的选择,即“不妨,不妨……的好,还是……的好”。might/mightaswel...