论提单和租约的句法特点及其翻译

来源 :中国科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:c13140608886
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要通过大量例句分析国际航运文书提单和租船合同的句法特点,即大量使用基本句式及变通句式、长句式、名词性短语和非谓语动词等.同时,也扼要论述提单和租船合同的若干翻译原则.
其他文献
具有钙钛矿结构的稀土掺杂氧化物具有很强的磁电阻效应,该类材料所显示的复杂的物理现象和可能的应用前景引起人们的很大兴趣.但是其磁转变温度一般低于室温,而且需要很高的
本文阐述了多媒体教学课件的教学特点,并对课件的设计、制作与包装方法进行了探讨.
"两委合一"的体制性安排使乡镇成为最大的受益者,广大村民的权益却时常受到侵害,这不利于村民自治的健康发展.只有完善法律,真正依法自治,才是解决问题的正确途径.
"三农"问题长期以来关系到我国经济发展、社会稳定,今年中央再次将农业和农村问题作为中央一号文件下发,充分体现了党中央、国务院在新形势下把解决"三农"问题作为全党工作重
本文从"翻译的社会管理"(含科技翻译)的角度,就翻译界目前的部分研究动向,阐述了翻译理论为翻译实践服务的观点,分析了翻译界存在的一些问题及作出改进的建议,对与翻译工作有