商标翻译中的不对等性探析

来源 :现代商贸工业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:songfenhao3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球经济一体化进程的加快,各国之间的商务贸易交流越来越多。一个好的商标翻译有利于打开国际市场,增强产品竞争力。由于各个国家有不同的历史背景、风俗习惯、文化传统,所以在进行商标翻译时必须特别注意两个不同国家的文化差异,极力从两国文化中找到一个切合点。因此,从事商标翻译的人员必须了解掌握本国与异国的民族文化差异,在译入语中找到准确的词语,使异国文化在译入语中再现。从中西文化差异入手,浅析在商标翻译中的不对等性并试图解决商标翻译中出现的文化差异。
其他文献
海牛被称为“海中美人鱼”,是一种温顺平和的海生哺乳动物。就在300年前,海洋中还生活着--种体型堪比鲸类的巨大海牛,可惜它们在被人类发现27年之后就灭绝了。故事寒冷的海风
【关键词】 数学教学;思维型课堂;创建;思维能力;培养  【中图分类号】 G623.5   【文献标识码】 A  【文章编号】 1004—0463(2019)23—0120—01   思维型教学理论是由胡卫平教授依据“皮亚杰认知发展阶段理论”“维果斯基社会文化发展理论”和“林崇德的思维培育理论”提出来的教学理论,并按照学生思维发展的规律研究编写成了系列课程——“学思维”活动课程。该课程是以学生的经
<正>~~
期刊
2010年,多起校园惨案的发生集中重重的撞击了社会的神经,引起社会的迅速行动。在这个过程中,新闻与社会之间产生了环环相扣的互动。当今社会信息爆炸的时代特征为新闻传播的迅速
绘画是没有离开内容的形式上的抽象美,是视觉形象的意象表达,它着重反映的是作者的主观感受。主题绘画形式是为了更深层次表达形式和意象与艺术的本质关系。
本文采用文献资料法、个别访谈法、实地考察法、调查问卷法、数理统计法等方法,对宝丰县周庄镇的中小学体育课,课外体育活动开展,师资队伍,体育场地器材设施的配备,校领导、学生对
韩非子人性自利的观点有两个来源:其一来源于韩非子的老师苟子的人性恶,其二来源于韩非子所处的社会背景。韩非子的政治主张以人性自立为基础,主要的政治思想是法术势三者兼治,法
目的:探讨ISO9001质量管理模式中资源管理地位。方法:通过我院采用ISO9001质量管理模式,借助复评等外界驱动机制,形成一个充满活力而有效的质量管理体系,并从中研究资源管理。结果
<正>随着农田种草养畜配套技术的推广使用,绿肥(光叶紫花苕、紫云英等)青干草解决了季节性、地区性草畜不平衡的矛盾。在青干草的调制过程中,由于人工快速干燥能耗成本较高,