论文部分内容阅读
从“文革”后期开始,特别是进入新时期以来,大量美国黑色幽默小说被译介到了中国。本文试图结合一定的社会、历史语境对美国黑色幽默小说的汉译问题进行较为全面、系统的梳理:研究黑色幽默小说的特点,探讨译者在翻译黑色幽默小说时会遇到哪些问题,并在译本对比的基础上考察译者对于黑色幽默小说中一些形式因素的具体处理,并由此讨论黑色幽默小说的翻译标准问题。