论文部分内容阅读
今年8月份,我国进出口总值3292.9亿美元,增长0.2%,其中出口1779.8亿美元,增长2.7%。从国际环境看,当前欧债危机尚未根本好转,国际市场持续疲软,出口企业压力很大。为千方百计稳外贸,9月12日,国务院常务会议确定了八项措施,其中包括:提高贸易便利化水平,简化审批手续,提高通关效率,降低通关成本等。作为进出
In August this year, China’s total import and export value reached 329.29 billion U.S. dollars, up by 0.2%, of which exports were 177.98 billion U.S. dollars, up 2.7%. Judging from the international environment, the current European debt crisis has not fundamentally improved, the international market continued to weaken, and export enterprises are under great pressure. In order to make every effort to stabilize the foreign trade, on September 12, the State Council executive meeting identified eight measures, including: improving the level of trade facilitation, simplifying the examination and approval procedures, improving the efficiency of customs clearance and lowering the cost of customs clearance. As access