论文部分内容阅读
浙江省义乌市中国小商品城的崛起,曾被称为奇迹;它的发展走势,则被视为中国市场的“晴雨表”.该市场目前总摊位已达2.4万个,汇集商品有20大类3万余种,日客流量近20万人次,为东南亚规模之最;年商品总成交额超过100亿元,连续4年蝉联全国各地商品交易市场之冠,当之无愧地赢得了“中国第一市场”的美称.而今,“中国小商品城股份有限公司”获批准成立后,它又成了全国第一家颇具现代色彩的股份制的市场型企业,再次在全国商品市场中拔了头筹.然而.尽管“全国老大”的地位已经确立,其发展经验已经日趋在越来越大的范围被接受,其名声也已经远近遐迩,但“后来者”的不断涌现、竟争的日益激化,仍然使义乌
The rise of China Commodity City in Yiwu, Zhejiang Province was once known as a miracle; its development trend is regarded as the “barometer” of the Chinese market. The current market has reached 24,000 booths, and there are 20 categories of aggregated products. With more than 30,000 species and a daily passenger flow of nearly 200,000 passengers, it is the largest in Southeast Asia. The total annual turnover of goods exceeds 10 billion yuan. It has won the highest number of commodity trading markets across the country for 4 consecutive years and deservedly won the “China’s first market.” With the approval of the establishment of “China Small Commodity City Co., Ltd.”, it has now become the first market-oriented company with a modern, joint-stock system in China, once again taking the lead in the national commodity market. However, despite The status of “the country’s oldest leader” has been established, and its development experience has been increasingly accepted in an increasingly large scope. Its reputation has also been far and near, but the continuous emergence of “latecomers” and the increasingly intensifying competition continue to make Yiwu