论文部分内容阅读
1943年11月,日伪统治下的南京已是寒意渐浓,万物萧瑟。12日的傍晚,江宁湖熟地区寂静如死,如血的残阳正一点一点地落入西边的山林,山谷中的阴风带着浓重的血腥气味,一阵又一阵地吹来。此刻,山路上走来一对被反绑着手的中年夫妇,后面是一群押解着他们的日本士兵。男的是江宁县抗日民主政府赤山区区长陶家齐,女的则是他的夫人朱维珍。他们是这一年的中秋节那天被捕的。陶家齐夫妇踩着枯死的树叶蹒跚地往山上走着,突然,朱维珍被脚下的一块石子绊了一下,一个趔趄跌倒在地。陶家齐紧走一步本能
In November 1943, Nanjing under the rule of Japan and the Puppet was chilling and everything bleak. On the evening of the 12th, the area of Jiangning lakeshore was still as dead as the residual blood of the blood was falling into the mountains of the west little by little, with the thick, bloody scent of the valley blowing one after another. At this moment, a pair of middle-aged and married couples are walking on the mountain road followed by a group of Japanese soldiers escorting them. The man is Tao Jiqi, mayor of Chishan district, anti-Japanese democratic government in Jiangning County, and his wife, Zhu Weizhen. They were arrested on the Mid-Autumn Festival this year. Taoji Qi couple staggered on the dead leaves staggered to the mountains, and suddenly, Zhu Weizhen tripped under a foot of a stone, a slug fell to the ground. Tao Jiaqi take a step instinct