论文部分内容阅读
第一章总则第一条根据《中华人民共和国经济合同法》的有关规定,制定本细则。第二条本细则所称水路运输是指中华人民共和国沿海、江河、湖泊以及其他通航水域中一切营业性的货物运输。本细则适用于水路运输企业与其他企业、农村经济组织、国家机关、事业单位、社会团体等法人之间签订的水路货物运输合同。持有营业执照的个体(联户)船民与企业、农村经济组织、国家机关、事业单位、社会团体等法人之间,以及水路运输企业与个体经营户、个人之间签订的水路货物运输
Chapter I General Provisions Article 1 These Detailed Rules are formulated in accordance with the relevant provisions of the “Economic Contract Law of the People’s Republic of China.” Article 2 The term “waterway transport” as mentioned in these Articles refers to the carriage of all commercial goods in coastal areas, rivers, lakes and other navigable waters of the People’s Republic of China. These rules apply to waterway transport enterprises and other enterprises, rural economic organizations, state organs, institutions, social organizations and other legal persons signed between the contract of carriage of goods by waterway. Individuals with business licenses (joint accounts) Waterway freight transport between boat people and enterprises, rural economic organizations, state organs, public institutions, social organizations and other legal persons as well as between waterway transport enterprises and self-employed households and individuals