论文部分内容阅读
凌晨7时,站在海拔5200米的登山大本营,向南眺望巍巍珠穆朗玛峰,只见宝塔般的银色山体边缘被镶上一圈金黄色的霞光,虽历尽世事沧桑,依然是那样的雄伟、圣洁和高贵。 在20世纪下半叶的40年中,中华民族的勇士曾在这里展开一次挑战世界最高峰的决战,共有46人次分11次登上了珠峰。绥缓流淌的绒布河,想必还记得40年中那激动
At 7:00 am, standing at a mountaineering base camp at 5,200 meters above sea level, looking southward to the towering Everest, I saw the edge of the pagoda-like silver mountain with a gleaming golden glow. Although it has gone through all the vicissitudes of life, it is still such a majestic and holy And noble. In the 40 years of the second half of the 20th century, the warriors of the Chinese nation once held a decisive battle to challenge the highest peak in the world. A total of 46 people took Mount Everest 11 times. Suffering flow velvet River, presumably remember that 40 years of excitement