论文部分内容阅读
有时并非出于对中国书画传统底蕴的不了解,更多的是不知道自己在了解之后还可以做出什么超越,造成了一种与传统渐行渐远的创新。《艺术沙龙》:怎样理解中国画的传承与创新?关于时代性,您有什么看法?许维颖:就我个人在台湾的观察,对于“70后”“80后”的水墨艺术创作者而言。“创新”是一种被鼓励的创作价值。受到社会氛围以及媒体信息日益开放的影响,“创新”反映在学校养成教育、个人创作的实际操作层
Sometimes it is not out of the ignorance of the traditional heritage of Chinese painting and calligraphy. What is more is that they do not know what they can do beyond understanding and create a kind of innovation that goes away with tradition. “Art Salon”: How to Understand the Inheritance and Innovation of Chinese Painting? What do you think about the age? Xu Weiying: As far as my personal observation in Taiwan is concerned, the ink art creators of “70s” and “80s” In terms of. “Innovation ” is a creative value to be encouraged. Influenced by the increasingly open social atmosphere and media information, “Innovation ” reflects the practical operation layer of education and personal creation in schools