论文部分内容阅读
世界级建筑大师,美籍华人贝聿铭先生曾说:“建筑和艺术虽然有所不同,但实质上是一致的,我的目标是寻求二者的和谐统一。”风云色变的楼市竞争变幻中,个性化的需求与内涵化的品质追求正形成一种趋势。房地产界开始关注新的创意模式和业务拓展的视角,“艺术地产”这个意蕴深广的名词逐渐进入房地产业界的视野。中国艺库,以深厚人文积淀成就世界艺术聚落全球艺术创意产业蓬勃发展,如纽约SOHO、日本六本木新城等,无论是那些历史悠久、古色古香的店铺门面和外墙,还是布局摩登、流光溢彩的店堂,总会带来不同的视觉享受。近年来,国内艺术地产开始探索,例如北京远洋艺术中心、北京798等文化地标,不断挖掘人文本真,进行与艺术的深度对话。齐盛实业,作为艺术地产的先行者,在洛带古镇核心,打造的当代艺术为特色的文化产业集群——中
Mr. Pei Ming, a world-class architect and Chinese American, once said: “Although architecture and art are different, they are essentially the same. My goal is to seek harmony between the two.” Competitive changes, personalized demand and the pursuit of quality of the quality of the formation of a trend. The real estate community began to pay attention to the new creative mode and business development perspective, “Art Real Estate ” This term of profound meaning gradually into the field of real estate industry. China Art Gallery, Achievements in the World through Artful Humanities World Art Settlements The world’s creative arts industry is thriving. SOHO in New York City, Roppongi Hills in Japan, etc., whether it is those with long history, antique shop front and exterior walls, modern layouts, Shop, always bring different visual enjoyment. In recent years, domestic art real estate began to explore, for example, Beijing Ocean Art Center, Beijing 798 and other cultural landmarks, continue to tap the true human text, and depth dialogue with the arts. Qi Sheng Industrial, as the forerunner of art real estate, in the core of Luodai ancient town, to create the contemporary art of cultural industries cluster - in