论文部分内容阅读
英语翻译是英语专业学生的一项极其重要的技能,中医英语专业的学生就更是担负着中医典籍翻译的重任.它更倾向于培养学生翻译文本的实践能力,而非单纯的各种翻译理论的灌输.因此,翻译技巧及方法的传授必不可少.然而,课堂讲解的时间十分有限,找到一种高效的传授方法成为翻译教师亟待探求的一个问题.本文以减词译法在《黄帝内经》译本中的应用为例,探讨减词译法的教学.