论文部分内容阅读
编辑同志:《中华人民共和国残疾人保障法》第十八条规定:“国家对接受义务教育的残疾学生免收学费,并根据实际情况减免杂费。”请问这一法律规定应由哪一部门实施?湖北省巴东县绿葱坡民政福利厂绿葱坡民政福利厂:《中华人民共和国残疾人保障法》第十八条只对残疾学生学杂费的减免问题做了原则性规定,具体由哪一部门执行,应由各省、自治区、直辖市人民代表大会常务委员会根据残疾人保障法制定的实施办法规定。不知你们当地人民政府是否制定了实施办法。如果已有实施办法,可按实施办法的规定去做。如果没有,你们可找当地教育部门或者学
Editing comrades: Article 18 of the Law of the People’s Republic of China on the Protection of the Handicapped stipulates: “The state shall exempt students with disabilities from receiving compulsory education tuition fees and deduct incidental fees according to the actual situation.” “Which of these legal provisions should Implementation of the Department? Badong County, Hubei Province, Green Onlope slope civilian welfare plant Green onion slope civilian welfare plant: ”People’s Republic of China Disabled Persons Protection Law," Article XVIII of the disabled students tuition and fees deduction only made the principle of specific requirements Which department shall be enforced shall be prescribed by the implementation rules formulated by the Standing Committee of People’s Congress of provinces, autonomous regions and municipalities under the Law for the Protection of Disabled Persons. I do not know whether your local people’s government has formulated the implementation method. If there is already an implementation measure, it can be done according to the provisions of the implementation measures. If not, you can find the local education department or school