论文部分内容阅读
不经意间,又一个新年悄然而至。英国剧作家及诗人托马斯·纳什的抒情诗《春》是一篇歌颂春天的田园,赞美人与自然的佳作。在热爱泡汤的人们眼里,洪湖乌林是一片充满田园牧歌情调的风景。“青山原不老,落昭沉山阿。霞布红将敛,云沉翠自多。村前回牧笛,桂杪挂渔蓑。为向当年战,曾挥日暮戈。”这是明代诗人陈文烛的《乌林夕照》,而今,在诗中田园牧歌般的洪湖乌林,矗立着国内顶级的山水园林式温泉度假区——悦兮·半岛温泉,它把这个季节装点得五彩缤纷——赏花、嬉水、泡汤,体验那“温泉水立方”的视觉冲击,还有那温馨的新年。
Inadvertently, another New Year quietly. The lyric poem “Spring” by British playwright and poet Thomas Nash is a masterpiece of praising the fields of spring and praising man and nature. In the eyes of those who love bathing, Hong Wu Lin is a pastoral landscape full of pastoral mood. “Ancestral home is not old, downhill Shen Shan Ah. Red Cloth will be convergence, Yun Shen Tsui more than the village back to the former flute, Gui Sha hanging fishing 蓑. To the current war, had played on the sunset.” This is the Ming Dynasty poet Chen Wenzhu’s “Ulin sunset,” and now, in the idyllic pastoral Hongwu Wu Lin, stands the country’s top landscape garden hot spring resort - Wyatt peninsula hot springs, it decorates the season was colorful - - Enjoy the flowers, refreshing, bathing and experience the visual impact of “Hot Spring Water Cube” and the warm New Year.