论文部分内容阅读
佩姬·古根海姆:一个艺术迷的自白见惯不同艺术家们的光怪陆离和天马行空之后,常会有浮于云端的乌托邦式错觉,觉得艺术只要有精神就够了。然而闪动在画廊墙壁上的小红点、在拍卖现场不断翻牌的价格曲线等,又会用高冷的现实标准,给所有自怨自艾的怀才不遇者们,兜头浇下一桶含金量极高的冰水——最终还是钱说了算吗?老话说了,有钱不可耻,关键是看怎么来花钱?有钱可以任性,但胡吃海塞、狂买奢侈品的“中国大妈”模式,只能让我们的精神面貌停留在青春痘进发的资本初级阶段。而从本期开始,在关注艺术家的同时,我们将开始连载一位西方大妈的自传,这位大蚂很有钱,有时候也很任性,但她的工作却真正推动了艺术的发展,而她正是隐藏在诸多名作背后的那位“有钱人”——佩姬·古根海姆。
Peggy Guggenheim: The Confessions of a Fan of the Arts After the bizarre and abstract ideas of different artists, there often comes the illusory illusion of floating in the clouds and the feeling that there is enough spirit in art. However, flashing red light spots on the walls of the gallery, constantly turning the price curve at the auction site, etc., will again use the realistic standard of high cold, to all those who are self-pompous, who pour a barrel of gold content is extremely high Ice water - the final money or forget it? As the saying goes, the money shameless, the key is to see how to spend? Money can be self-willed, but Hu eat sea, mad to buy luxury “Chinese aunt ”Model, only to make our mental outlook stay in the early stages of acne capital. From the beginning of this issue, while focusing on artists, we will start serializing the autobiography of a western aunt who is rich and sometimes very resourceful but her work has really promoted the development of the arts. However, She is the “rich” hidden behind many masterpieces - Peggy Guggenheim.