论文部分内容阅读
说起相亲,珠海边防支队的单身男干部们准会忆起一段“心酸”史。去年11月,20多个人捧着热腾腾的红心,参加大型军地联谊相亲活动,到最后,竟只有内向话少的龙龙牵手成功——关键是,他第一次相亲,而且仅用了半个小时。现如今,两人已经走在结婚的大道上。当时单位组织单身男干部参加相亲大会,大巴车刚一发动,一群人就炸开了锅,前呼后应探讨即将相亲的女嘉宾,甚至开始畅想牵手成功后,该去哪里请兄弟们吃饭,还有人不忘一本正经地捋一捋军装,顺便感叹一番多
Speaking of blind date, Zhuhai border detachment of single male cadres are expected to recall a “sad” history. In November last year, more than 20 people held hot hearts and took part in large-scale military friendship and blind date activities. In the end, only the dragon with less introverted hand succeeded - the key was that he was blind for the first time and only used Half an hour. Now, two people have been walking on the road to marriage. At that time, the unit organized single men and cadres to participate in the blind date conference. As soon as the bus was launched, a group of people exploded into the pan. Before the call, they should explore the female guests who are going to visit each other, and even start to think about where the brothers are going after dinner if they are successful. There are people who do not forget a serious 捋 捋 a uniform, by the way more than sigh