论文部分内容阅读
当歌唱也无法全面表达人们的感情时,通过利用不同的表现手法,不一样的乐曲来超越人体自身的发声限制,再加独奏、合奏、协奏等形式,便产生了器乐的呈现形式。由此发现,音乐可以作为生活中最忠实的伴侣,它是人们生活中的必备精神养料,人们可以通过音乐来寄托感情,抒发情感,是人类精神文明建设的重要组成部分。所以说:“哪里有人类的足迹,哪里就有音乐。”人们可以通过音乐音响的信息来进行人际交流沟通,从古至今,由内至外都
When singing can not fully express the feelings of the people, the forms of instrumental music emerge by using different ways of expression and different musical compositions to transcend the body’s own vocal restraints and add solos, ensembles and concerto forms. It is found that music can be used as the most loyal companion in life, it is a necessary spiritual nourishment in people’s lives, and people can express their emotions through music, which is an important part of the construction of human spiritual civilization. So: “Where there is human footprints, where there is music.” People can communicate through the music audio information to communicate with others, from ancient to now, from the inside to the outside