【摘 要】
:
培养高职学生的实用翻译能力是高职教育实用性人才培养的重要内容之一。针对目前高职学生英汉翻译能力普遍较弱的现状,本文认为学生对英汉两种语言的差异认识不够,导致语言间
论文部分内容阅读
培养高职学生的实用翻译能力是高职教育实用性人才培养的重要内容之一。针对目前高职学生英汉翻译能力普遍较弱的现状,本文认为学生对英汉两种语言的差异认识不够,导致语言间的相互干扰是造成这一现象的主要原因。为有效地改善学生的英汉翻译水平,文章试着将对比分析法应用到高职英-汉翻译教学,并设计了一项试验,分别从词汇、句法、篇章、文化等四个层面上依次对学生展开对比分析教学。结果分析发现,与传统的翻译教学方法相比,对比分析法对学生英汉翻译能力的提高起着明显的作用。由此,文章提出了几点教学建议:在对比分析中加强对英汉句子结构分析能力的培养;加强对学生语篇意识的培养;加强对学生语言表达能力和翻译知识技能的指导和训练。
其他文献
为了给不断增加的医疗纠纷和医疗风险带来新的解决途径,我国政府采取了医疗责任保险制度。但在实际推行中,出现了医院投保积极性不高、医责险推行不顺的困境。针对其存在的复
为了能够在海上交通出现复杂局面时及时提供预警,并给出碰撞决策,从而有效减轻值班人员的工作负担、保证船舶航行安全,结合国际海上避碰规则和船舶安全领域相关知识,以本船避
讨论式教学方法常常会出现课堂讨论环节,但目前的讨论式教学开展的主要方式是在课堂中面对面讨论,而这一方式又存在明显的不足。Discuz网络社区系统包括个人空间、群组空间和
<正> 一本好的图书,历经策划、组稿、编校、印刷等数道工序,终于成为成品。如何证明它的价值还在于市场。那么如何使图书在浩如烟海的卷帙中“扬名传世”呢?直接面向消费者的
基于我国大中型工业企业省际数据,运用DEA模型,对科技成果转化效率进行测度分析,发现我国大中型工业企业科技成果转化效率不高。选取多个指标,运用Tobit回归方法,综合分析影
目的分析并研究护理干预在心脏瓣膜置换术后临床护理中的实际应用效果。方法 温州医科大学附属第一医院接受心脏瓣膜置换术的80例患者随机分为研究组(40例常规护理的基础上实
<正>在全球第4代移动通信技术(4G)的发展方兴未艾之时,第5代移动通信技术(5G)的研发已拉开大幕,成为整个学术界和信息产业界最热门的课题之一,掀起全球移动通信领域新一轮的
基于城市创新形成的产业集群生态系统是一个具有开放性和远离平衡的经济、科技和社会共生发展的复杂系统。城市创新与产业集群在依存空间、创新系统、功能目标及生态特征等方
科技型中小企业具有灵活的创新机制和较高的创新效率,是我国加快科技成果转化的重要载体。知识产权是科技型中小企业获得竞争优势的重要基础,其中专利是企业核心竞争力的体现
<正> 1962年2、3月間,清远县三坑公社飞水大队由于取土修筑堤壩,发現了一批青銅器、石器和陶器。同年6月,該县文化部門获知这一消息后,曾派梁偉廷、陈月桂两同志前往了解,并