论文部分内容阅读
2001年,对于中国足球有着太多的话题可说。而我却只想用红与黑这两种颜色来概括。先说红。红是喜庆,是快乐,是燃烧的激情和飘飞的旗帜,是快乐的笑脸和腾空的焰火。今年的金秋季节,中国,沈阳五里河。中国足球在这里,跨进了世界杯的大门。进军世界杯之路,中国足球经历了太多的失败,经受了太多的屈辱,也经过了太多的绝望。在即将看到成功的曙光时,希望就像一个飘在空中的气球,在瞬间破碎,梦又回到了开始的地方。但是,还好,中国足球总是一次又一次地从失败的泥潭里挣扎着爬起来,把咬碎了的牙咽到肚子里,再次向着那
In 2001, there were too many topics for Chinese football. And I just want to use two colors of red and black to sum up. First red. Red is festive, is happy, is the passion of burning and fluttering the banner, is a happy smile and emptied fireworks. Autumn season of this year, China, Shenyang Wulihe. Chinese football here, into the World Cup door. To enter the World Cup, the Chinese football has experienced too many failures, suffered too much humiliation, but also through too many despair. As soon as the dawn of success is about to be seen, hope is like a balloon floating in the air, broken in an instant, and the dream is back to where it started. But, fortunately, Chinese football is always again and again from the quagmire of failure struggling to get up, the broken teeth swallowed into the stomach, toward that again