铁路技术规范英译质量研究

来源 :西南交通大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yo55an
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
铁路技术规范的对外译介是中国铁路走向世界的必经途径,技术规范的翻译质量对中国铁路走出去有着重要作用。但现有技术规范翻译中存在译文术语不统一、逻辑紊乱、搭配失误、层次不明等问题,且学界对当前技术规范译本质量、翻译标准、翻译质量影响要素等的研究极少。选择12份正式颁布、出版的铁路技术规范中文原文和英语译文进行系统分析,能够探讨影响翻译过程的要素和解决技术规范翻译中的困难,提出完善译介体系,制定翻译标准,建设大型技术规范双语语料库,建立译员、译审资格审查、准入、评估和退出机制,培养译者职业道德和翻译能力的建议,
其他文献
中华书局2006年8月出版的程毅中先生重校合刊本《玄怪录/续玄怪录》,是目前最为通行的权威整理本。但白璧微瑕在所难免,对于其中的一些校点疏失,时贤已有补正。通过比勘相关
党的十八大以来,习近平对新闻舆论工作作出了许多重要论述。这些重要论述,一方面将党性和人民性问题高度统一起来,形成了对党性和人民性的新阐释、新观点,另一方面进一步强调
DiagnosisSystemforJournalBearingsontheBasisofSpectrographandFerrographyAnalysisXieXiaopengXieYoubaiTheoryofLubricationandBear...
MaintenanceModelsaboutAPlantofThreStatesGaoQiLiJingaoShiJiaZhuangmechanicalcolegeAbstractInacordancewiththeconceptofthepotent...
《庄子》作为道家思想重要的文献之一,对中国古代哲学、文学乃至民间生活影响甚深。此书内容丰富多彩,却晦涩难明。尽管魏晋以来,注者不少,但亦不能尽解。清代朴学大兴,与《
StudyonTheIdentificationSystemofDeterioratedConditionsforTheModelofCablestayedBridgesApplyingASelfOrganizingFeatureMapHuXio...
基于84种《道德经》英译本构建的语料库和美国当代英语语料库(COCA),对《道德经》中“玄”的三种主要译法mystery、profundity和darkness进行分析,并从语义韵角度对mystery与
OptimizedAdaptiveFuzzyForecastingSystemwithApplicationYuBin,ZhongMuliang,ZhangHao,MaoZongyuan,ZhouQijieDepartmentofAutomatic...
lasificationManagementonPlantbyUseofaFuzzyComprehensiveEvaluationMethodYuanSicongWangXianzhangDepartment.ofMechancicalEngine...
ArtificialNeuralNetworksinMechanicalFaultDiagnosis★TongShurongChenKaiNorthwesternPolytechnicalUniversityXi’an710072P.R.ChinaZ...