论文部分内容阅读
我区有四个部队和分区的医疗所,是基层医疗单位。这四个单位组建时间不长,技术设备较差,多数医生是从营、团调来的,经过系统专业训练的很少,只能作一般外科手术,断肢再植动物实验从未搞过。1973年以来,在批林整风和批林批孔运动的推动下,为了落实毛主席“备战、备荒、为人民”的伟大战略方针,他们先后开展了断肢再植动物实验工作。截止1974年5月,共作小血管吻合术70余次;施行狗后肢全断再植手术38例,再植成功23例,存活率为60.5%。其中14条术狗已有不同程度的功能恢复。
My district has four military units and zonal medical clinics, which are primary medical units. The four units were not built for a long time and their technical equipment was poor. Most doctors transferred from camps and regiments and received little training in systematic professional training. They could only perform general surgery and had never experimented with amputated animal replantation . Since 1973, under the impetus of the rectification and reorganization of forests and the movement of criticizing Lin and criticizing the holes and holes, in order to implement Chairman Mao’s great strategic guideline of “preparing for war, preparing for war and for the people,” they have carried out experimental animal experiments in replantation of amputated limbs. As of May 1974, a total of small blood vessel anastomosis more than 70 times; the implementation of the dog hind limb replantation surgery in 38 cases, 23 cases of replantation success, the survival rate was 60.5%. Among them, 14 surgical dogs have different degrees of functional recovery.