切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
地域特色文化在建筑设计中的应用——以垃圾焚烧发电厂建筑设计为例
地域特色文化在建筑设计中的应用——以垃圾焚烧发电厂建筑设计为例
来源 :文化产业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhoujhipanel
【摘 要】
:
从目前的时代发展趋势可以看出,实现对各种资源的高效应用已经成为社会各界的广泛共识。垃圾焚烧发电技术相对来说是比较新颖的技术,能够达到变废为宝的目的,为社会提供优质
【作 者】
:
石润
【机 构】
:
广东省深圳能源环保有限公司
【出 处】
:
文化产业
【发表日期】
:
2019年9期
【关键词】
:
地域文化
垃圾焚烧发电技术
发展
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从目前的时代发展趋势可以看出,实现对各种资源的高效应用已经成为社会各界的广泛共识。垃圾焚烧发电技术相对来说是比较新颖的技术,能够达到变废为宝的目的,为社会提供优质稳定的电力能源供应。基于地域文化特色针对垃圾焚烧发电厂的建筑设计进行研究。
其他文献
试论中药领域的复合型人才培养
随着新世纪我国经济社会和中药事业的持续发展,尤其是我国加入WTO及药品注册管理办法的颁布,中药行业的竞争日益加剧,因而对中药人才的需求趋势出现了新的变化。据被调查的制药
期刊
中药
复合型人才
培养
早龄期混凝土的电阻率特性和微观形貌研究
采用非接触式电阻率仪对普通混凝土(CO)、掺矿粉混凝土(CS)和掺粉煤灰混凝土(CF)的早龄期电阻率特性进行试验研究,分析矿物掺合料对混凝土中水泥水化的影响,以及不同时间点混
期刊
混凝土
矿物掺合料
水化
电阻率
微结构分析
试谈县级广播电视新闻从业人员的职业素质
摘要:广播电视新闻工作是一个涉及面广,政治敏感度强,涵盖面广,社会关注度高的特殊领域。而县级广播电视台作为我国最小一级新闻媒体,其设备落后,资金缺乏,待遇低,从业人员大多为半路出家。这两个特殊性决定了其从业人员必须具备扎实的政治理论基础和政治敏锐性,必须具备执著敬业,求真务实,廉洁自律,勤奋创新,勇于吃苦这样一些职业道德素养;必须具备扎实的文字功底,广博的知识、基本的专业知识和娴熟的设备使用能力,
期刊
县级
广电新闻
职业素质
利用现代信息技术实现图书排架标定及自动识别
利用现代信息技术,建立图书馆流通部图书排架标定及自动识别方法,该方法可以有效地解决开架借阅过程易产生的错架、乱架问题.
期刊
无线网络
图书排架
标定
识别
Wireless network Book arrangement Label Recognition
高职院校英语教学中跨文化交际能力培养研究
文化是语言的基础,而语言则为文化的载体之一。跨文化交际能力,则为一个人或群体与另一个与自己文化背景相异的人或群体进行信息有效交换的能力。在高职院校英语教学中,如何
学位
高职院校
英语教学
跨文化交际能力培养
液基细胞学配合阴道镜在宫颈病变筛查中的意义研究
目的探讨液基细胞学配合阴道镜在宫颈病变筛查中的临床意义。方法选取2011年1月~2012年9月的815名妇女为研究对象,将其采用液基细胞学和阴道镜进行检查,将最终检查结果与病理检
期刊
液基细胞学
阴道镜
病理诊断
宫颈病变
分布
筛查
Liquid based cytology Colposcopy Pathologic diagnosis
铝合金熔体超声除氢效果
铝及铝合金产品中的气孔、疏松等缺陷主要是其中的气体造成的,而在所含的气体中氢占70%以上,因此,如何减少铝铸造时熔体中的氢就是铸造生产主要任务之一。除氢处理实际上是最
期刊
铝合金熔体
关于日语近义词“返す”、“戻す”辨析的小考
摘要:日語近义词“返す”、“戻す”的意义,既有相似之处,又有不同之处。对于汉语母语者来说,若是不清楚了解二者区别,则易产生误用。本文从二者意义分析出发,结合语料库语句,分析了二者在使用时的差异,为学习者提供参考。 关键词:返す;戻す;近义词;意义 中图分类号:G633.41;H363.2 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2019)01-0022-04
期刊
返す
戻す
近义词
意义
接受美学视角下外国喜剧电影流行语的翻译研究
随着互联网的普及,大批的国外影视剧作品不断涌入到中国,与此同时,对电影字幕的翻译也随之提上日程,尤其是对于喜剧片中流行语的翻译研究也日显突出。目前对于电影字幕翻译的
学位
接受美学
外国喜剧电影
流行语翻译
论毛泽东诗词英译本中的创造性叛逆
译介学起源于比较文学中的媒介学,译介学中的“创造性叛逆”这个术语首先由法国文学社会学家罗伯特·埃斯卡皮于1958年提出。20世纪90年代以来,谢天振教授一直致力于译介学的
学位
许渊冲
《毛泽东诗词选》
诗词翻译
三美论
创造性叛逆
与本文相关的学术论文