论文部分内容阅读
10月11日,美丽的绥江夜晚,凉风习习。在绥江县委、县政府办公大楼前的广场上,伴随着美妙的音乐,人们翩翩起舞。广场周围,有耄耋老人,也有三岁孩童,他们三个一群五个一伙,或闲聊,或健身,怡然自乐。广场旁边是绥江新城的大街,道路干净整洁,房屋错落有致,这座崭新的县城正张开怀抱,迎接每一位宾朋。“我们的发展至少提速了好多年。”这是绥江人民对绥江移民工作的肯定。为支持国家重点工程向家坝水电站建设,绥江县县城需整体搬迁,移民工作的艰巨性不言而喻。“是我们的党员干部用‘四水’(汗
October 11, the beautiful Suijiang night, breezy. In Suijiang County Party Committee, county government office building in front of the square, accompanied by wonderful music, people dancing. Around the square, there are elderly people, there are three-year-old children, three of them in groups of five, or chatting, or fitness, joyful. Next to the square is the street of Suijiang New City. The roads are clean and tidy. The houses are scattered. The new county seat is open to everyone. ”Our development has accelerated at least for many years.“ ”This is the affirmation of Suijiang people’s work on the migration of Suijiang. In order to support the construction of Xiangjiaba Hydropower Station, a national key project, the overall relocation of Suijiang County should be carried out. The arduous task of resettlement is self-evident. "Is our party members and cadres with ’four water’ (Khan