论文部分内容阅读
他在街道转角处,靠着墙似坐似躺,蓬乱的头发或立或卧,蒙了厚厚一层灰,苍蝇飞过他脑袋的时候,都找不到歇脚的地方。一件蓝布衣服裹在他身上,露出黑黢黢的胸膛。两只裤腿一长一短,豁了口的拖鞋和两根脚趾连着。蚊子也不愿意叮他,因为靠近他需要戴上口罩。偶有不知事的小孩走近他,便有一双大手拉回去,撂下一个字“脏”。他微闭着双眼,木讷得让人怀疑是否还活着。街道上车水马龙,没有人愿意长久地看他。也许有人曾无意中看到他的胸膛在微微起伏,或是不经意中发现他被胡子包围的嘴唇动了动,因此
He could not find a place to rest at the corner of the street, leaning against a wall like a lying, disheveled hair or standing or lying, a thick layer of ash, and flies flying over his head. A blue cloth wrapped in his body, exposing black Quixue chest. Two long and short legs, a pair of slippers and two toes attached. Mosquitoes are not willing to bite him, because close to him need to wear a mask. Occasionally children do not know approached him, there will be a pair of big hand to pull back, the next word “dirty ”. He closed his eyes slightly, drowsy people suspect whether it is still alive. No one wants to watch him for a long time. Someone may have inadvertently seen his chest slightly undulating, or inadvertently found his beard surrounded the lips moved, so