论文部分内容阅读
近年来,随着国际交流与合作的加速发展,经济全球化、文化多元化的趋势不断明显,跨文化交际已成为必然趋势。因此,我们必须認识到外语教学是文化教育的重要一环,语言与文化是密不可分的一个整体。然而,东方与西方之间的文化差异给交流者带来诸多的困难。因此,如何有效的运用英语进行跨文化的交流对大学英语教学提出了更高的要求。
一、跨文化意识的定义和理解
简单来说,跨文化意识是文化现象、风俗习惯等与本民族文化有差异或有冲突,并在此基础上予以包容的态度接受和适应。跨文化意识的倡导者主要是在外语学习领域,因为语言是文化的载体,如果你把学习文化放在一边,学习语言很难学习到语言的本质,也很难提高自己与对象国人的交际能力。语言与文化相互影响、相互作用,理解文化必须了解语言,而学习语言也必须关注文化。由于不同母语的人群在文化上的差异,即使语言表达准确无误,往往也会产生不少误会,闹出不少笑话。而在正确理解文化文化的基础上去学习语言,很多时候会得到事半功倍的效果。
二、教师在教学中的任务
学生跨文化意识的培养,不是靠简单的传授知识语法,在传统的教学模式中就能行之有效。教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩大文化知识的内容和范围,应遵循以下原则:
1.适用性原则:是指教学内容和方法的适度性。在教学中必须要有选择的对教学文化内容进行选定,对于部分主流文化要进行详细讲解,加深学生印象,在列举不同实例的过程中加以实践来促进学生对于教学内容的理解。教师可以鼓励学生进行大量的课外实践及阅读,来丰富外国文化知识积累。
2.实践性原则:教师所讲解的内容必须要与学生所学习的语言内容和日常交际有着密切的关系,让学生在实践过程中对语言文化有更为准确的理解和认识,不至于觉得语言与文化之间的关系过于空洞和抽象,同时通过实践活动更能很好的激发学生学习语言文化的积极性。
3.阶段性原则:对文化概论的要求应遵循循序渐进的原则,根据中学生的语言水平,接受和理解的能力,确定文化教学内容,从浅到深,从简单到复杂,从现象到本质。
基于上述原则,在日常教学活动中,培养学生的跨文化意识,使学生了解英语文化的同时学习一门外语,通过了解语言的背景来理解文化,使两个相互连通,相互依存、相互促进。
三、培养学生的跨文化意识从语言训练方面入手
教师可以在日常教学过程中通过加强学生听说读写的能力,将文化意识培养方法融入到语言技能教学中去。英语听力训练过程中,除了利用教材提供的听力课程进行教学训练外,教师还可以从网上下载部分听力材料或者购买一些原版正规的英语磁带,在对比中西方文化差异的同时还能对异国风情有所了解。在平时的口语训练过程中,教师可以积极组织多种活动来创造较为真实的语言情景进行训练,比如组织英语角、英语答辩、英语话剧等活动,让学生通过身临其境的方式提高英语口语的实际应用水平。在训练学生阅读能力过程中,前期可以鼓励学生去阅读有中英文对照的简装版国外名著,提高学生的阅读兴趣,而且能够让学生更多的了解国外民俗及各国文化,在大量阅读的过程中潜移默化的对英语国家的民俗风情及礼仪文化有了全新的认识。同时在阅读过程中也可以增加部分原文口译训练,在提高学生阅读速度的同时而且还能增加学生的词汇量。在训练学生写作能力的过程中,首先要让学生了解和认识中西方文化间的差异,将具有外语风情的文化交际语应用于英文写作中,使写出的文章更加贴切西方文化。
四、培养学生的跨文化意识在阅读教学中汲取
阅读是人们获取外界信息的一种非常重要的方式,也是大学生了解世界发展及外国文化风情的重要途径。在大学英语教学中,教师在讲解教程基本知识点的同时,要让学生拓展阅读大量国外文化背景知识,在指导的过程中根据不同学生的英语基础及阅读能力推荐不同的阅读材料,以保持学生阅读的积极性,阅读过程中不仅可以积累更多的词汇,而且还能让学生对异国文化有更进一步的了解。只有不断进行阅读,学生才能通过大量的国外著作积累更加丰富的英语阅读经验,并通过外国著作来加强语言与文化密切关系的理解,进而提升学生多英语民俗外化和本国文化的认识水平,大力培养学生跨文化阅读意识,达到提高学习交际水平的目的。现行教材(人教版)中每个单元格中的文本都是围绕一个主题展开的,这个主题是西方文化知识的集中体现。因此,在教学过程中,教师要善于建立文化语境,培养跨文化交际能力,才能在日常阅读中得以实现。虽然现行教材(人教版)每个单元都有介绍英语国家的文化知识,但对于外语学习者来说。只掌握课本知识是不够的。因此,教师应科学的利用教材,中充分挖掘教材中的文化内涵,补充相关内容,拓宽文化资源。为了使学生了解更多的文化知识,笔者经常从《中国日报 》、《英语报刊选读》、《广州英文早报、《21世纪 》、《英语知识》、《英语学习》、《英语周末》、《英语沙龙》、《英语世界》、《英语周报》、《学英语》等英文报刊上摘录一些涉及经济、政治、体育、文化、艺术、旅游等方面的材料作为帮助学生了解世界和中西方文化差异的教学内容,拓展视野,培养学生的跨文化交际意识。
五、充分参与广泛的课外阅读和实践活动
除了文化和教育,教师应该让学生进行课外阅读,比如阅读文学。文学作品是了解一个民族的风俗习惯、社会文化和民族心里状态最生动的材料。在英语学习中,为了减少母语文化的干扰,可以在学生们熟悉、了解英美文化和意识的同时,对中国文化与美国文化的差异进行分析。
在全球化,国际化的背景下,学习英语的重要性早已不再是教室里中高考的需求,很多同学也都在抱怨学了这么多年英语,“实战”能力依然很差。孩子说:学了很多年的英语,我还是不敢说;学了多年的单词,我还是觉得词不够用;学了多年的语法,我还是组不成句;看到外国人我还是不知道怎么交流?因为你缺少语言环境!能在一个全方位浸泡的跨文化交流环境中学习语言才能事半功倍,而且有机会学到更地道的英语,更重要的是能够让学生在英语文化的环境里面成长和得到锻炼,形成更广阔健全的世界观和人生观。因此,要让学生进行反复的课外交流活动,以直观的方式让学生形成对外来文化的理解。
总之,随着跨文化交际的日益频繁,我们必须摒弃传统教学中遇到的障碍,注重培养学生的跨文化交际能力,必须加强对其跨文化交际能力的培养,运用多种教学方法提高课堂教学效果,促进大学生全面素质和能力的全面发展。
一、跨文化意识的定义和理解
简单来说,跨文化意识是文化现象、风俗习惯等与本民族文化有差异或有冲突,并在此基础上予以包容的态度接受和适应。跨文化意识的倡导者主要是在外语学习领域,因为语言是文化的载体,如果你把学习文化放在一边,学习语言很难学习到语言的本质,也很难提高自己与对象国人的交际能力。语言与文化相互影响、相互作用,理解文化必须了解语言,而学习语言也必须关注文化。由于不同母语的人群在文化上的差异,即使语言表达准确无误,往往也会产生不少误会,闹出不少笑话。而在正确理解文化文化的基础上去学习语言,很多时候会得到事半功倍的效果。
二、教师在教学中的任务
学生跨文化意识的培养,不是靠简单的传授知识语法,在传统的教学模式中就能行之有效。教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩大文化知识的内容和范围,应遵循以下原则:
1.适用性原则:是指教学内容和方法的适度性。在教学中必须要有选择的对教学文化内容进行选定,对于部分主流文化要进行详细讲解,加深学生印象,在列举不同实例的过程中加以实践来促进学生对于教学内容的理解。教师可以鼓励学生进行大量的课外实践及阅读,来丰富外国文化知识积累。
2.实践性原则:教师所讲解的内容必须要与学生所学习的语言内容和日常交际有着密切的关系,让学生在实践过程中对语言文化有更为准确的理解和认识,不至于觉得语言与文化之间的关系过于空洞和抽象,同时通过实践活动更能很好的激发学生学习语言文化的积极性。
3.阶段性原则:对文化概论的要求应遵循循序渐进的原则,根据中学生的语言水平,接受和理解的能力,确定文化教学内容,从浅到深,从简单到复杂,从现象到本质。
基于上述原则,在日常教学活动中,培养学生的跨文化意识,使学生了解英语文化的同时学习一门外语,通过了解语言的背景来理解文化,使两个相互连通,相互依存、相互促进。
三、培养学生的跨文化意识从语言训练方面入手
教师可以在日常教学过程中通过加强学生听说读写的能力,将文化意识培养方法融入到语言技能教学中去。英语听力训练过程中,除了利用教材提供的听力课程进行教学训练外,教师还可以从网上下载部分听力材料或者购买一些原版正规的英语磁带,在对比中西方文化差异的同时还能对异国风情有所了解。在平时的口语训练过程中,教师可以积极组织多种活动来创造较为真实的语言情景进行训练,比如组织英语角、英语答辩、英语话剧等活动,让学生通过身临其境的方式提高英语口语的实际应用水平。在训练学生阅读能力过程中,前期可以鼓励学生去阅读有中英文对照的简装版国外名著,提高学生的阅读兴趣,而且能够让学生更多的了解国外民俗及各国文化,在大量阅读的过程中潜移默化的对英语国家的民俗风情及礼仪文化有了全新的认识。同时在阅读过程中也可以增加部分原文口译训练,在提高学生阅读速度的同时而且还能增加学生的词汇量。在训练学生写作能力的过程中,首先要让学生了解和认识中西方文化间的差异,将具有外语风情的文化交际语应用于英文写作中,使写出的文章更加贴切西方文化。
四、培养学生的跨文化意识在阅读教学中汲取
阅读是人们获取外界信息的一种非常重要的方式,也是大学生了解世界发展及外国文化风情的重要途径。在大学英语教学中,教师在讲解教程基本知识点的同时,要让学生拓展阅读大量国外文化背景知识,在指导的过程中根据不同学生的英语基础及阅读能力推荐不同的阅读材料,以保持学生阅读的积极性,阅读过程中不仅可以积累更多的词汇,而且还能让学生对异国文化有更进一步的了解。只有不断进行阅读,学生才能通过大量的国外著作积累更加丰富的英语阅读经验,并通过外国著作来加强语言与文化密切关系的理解,进而提升学生多英语民俗外化和本国文化的认识水平,大力培养学生跨文化阅读意识,达到提高学习交际水平的目的。现行教材(人教版)中每个单元格中的文本都是围绕一个主题展开的,这个主题是西方文化知识的集中体现。因此,在教学过程中,教师要善于建立文化语境,培养跨文化交际能力,才能在日常阅读中得以实现。虽然现行教材(人教版)每个单元都有介绍英语国家的文化知识,但对于外语学习者来说。只掌握课本知识是不够的。因此,教师应科学的利用教材,中充分挖掘教材中的文化内涵,补充相关内容,拓宽文化资源。为了使学生了解更多的文化知识,笔者经常从《中国日报 》、《英语报刊选读》、《广州英文早报、《21世纪 》、《英语知识》、《英语学习》、《英语周末》、《英语沙龙》、《英语世界》、《英语周报》、《学英语》等英文报刊上摘录一些涉及经济、政治、体育、文化、艺术、旅游等方面的材料作为帮助学生了解世界和中西方文化差异的教学内容,拓展视野,培养学生的跨文化交际意识。
五、充分参与广泛的课外阅读和实践活动
除了文化和教育,教师应该让学生进行课外阅读,比如阅读文学。文学作品是了解一个民族的风俗习惯、社会文化和民族心里状态最生动的材料。在英语学习中,为了减少母语文化的干扰,可以在学生们熟悉、了解英美文化和意识的同时,对中国文化与美国文化的差异进行分析。
在全球化,国际化的背景下,学习英语的重要性早已不再是教室里中高考的需求,很多同学也都在抱怨学了这么多年英语,“实战”能力依然很差。孩子说:学了很多年的英语,我还是不敢说;学了多年的单词,我还是觉得词不够用;学了多年的语法,我还是组不成句;看到外国人我还是不知道怎么交流?因为你缺少语言环境!能在一个全方位浸泡的跨文化交流环境中学习语言才能事半功倍,而且有机会学到更地道的英语,更重要的是能够让学生在英语文化的环境里面成长和得到锻炼,形成更广阔健全的世界观和人生观。因此,要让学生进行反复的课外交流活动,以直观的方式让学生形成对外来文化的理解。
总之,随着跨文化交际的日益频繁,我们必须摒弃传统教学中遇到的障碍,注重培养学生的跨文化交际能力,必须加强对其跨文化交际能力的培养,运用多种教学方法提高课堂教学效果,促进大学生全面素质和能力的全面发展。