译英中显化翻译对二语习得及其教学的启示

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mmcccc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
显化翻译是汉英翻译中的常见现象.显化翻译在事实上顺应了目的语使用者的心理语法,能够实现"达"的功能.而在二语习得过程中,学习者的二语水平是否"通达",也是二语习得的重要考查方面.显化翻译能力是考查二语习得高级阶段学习者水平的重要方面.
其他文献
对传统的六书理论加以提升,可得到两种基本的运行机制:象意与象声。深层分析,二者都遵循二合性原则。但象意本身就包括了意指性二合和结构性二合。从构字的角度,可以说指示、
以新疆油田天然砾岩岩心为研究对象,应用CT扫描技术分析砾岩孔隙度分布特征;通过对砾岩水驱及聚合物驱过程的在线CT扫描监测,得到驱替过程中岩心含油饱和度沿程分布信息和CT重构
随着大学英语听力课越来越受到普遍重视,关于如何提高大学英语听力教学效果的探讨也变得日益增多.图式理论原本是近年来被外语教学研究者们广泛用于解释阅读理解心理过程的一
英语教学的根本目的是培养学生的跨文化交际能力.如何在英语教学中应对文化冲突带来的负面影响,是英语教学的一项重要任务.
中考英语复习在初中阶段非常重要,它是中考成功的关键。中考既考查学生的英语基础知识和基本技能,更注重考查学生综合运用英语的能力,复习阶段要抓点、求方,特别是运用英语解
高职高专口语教学面临各种难题,学校以及课程状况和学生的状况等.笔者从几年的教学实践中总结出"三阶段"教学方法,以促进学生口语能力的提高,使学生通过两年的大学英语学习能
21世纪是信息时代、网络时代.随着网络的发展,语言开始延伸到新的时空中.它与网络结合形成了网络语言.一些常用的英语网络语言已经融入人们的日常生活之中,并对汉语网络语言
以中国法制出版社发行的中英文对照为例,以对外翻译的经济简明原则和功能目的论的目的法则为框架,总结法律翻译中的一些代表性问题,提出相应的解决方法.
体音美专业大学生是英语学习的特殊群体。本文在调查研究的基础上,分析了体音美专业大学生在学习现状和存在的主要问题,提出了相应对策。 Tone sound professional college
本文通过对汽车发动机异响和后桥异响的处理,点火系统的常见故障处理,刹车系统故障的处理方法,汽车转向系故障的处理方法及离合器故障的处理方法五方面介绍了汽车常见故障的