论文部分内容阅读
外地人常惊讶地问:漆也能作画?福州人却早已见怪不怪了。无论是传统老漆器,还是始于清代的脱胎漆器,这座城都有许多可圈可点的故事在流传。至于从传统漆艺中发展起来的现代漆画,当地漆画家会自豪地称:我们从上个世纪六十年代起就已经在全国遥遥领先了。漆有多种,但如果用化学漆,往往又会成为笑柄。你用大漆吗?当然。大漆是把漆树皮割开,从韧皮里流出的白色黏性乳液,再加工成各种色泽的涂料,几乎防得了火以外的任何腐蚀,几千年色泽犹存。受惑于如此神秘力量,我被引进这扇门。它深不可测,而我还
Foreigners are often surprised to ask: paint can paint? Fuzhou people have long been strange. Whether it is a traditional lacquerware or a bodiless lacquerware that began in the Qing Dynasty, the city has many remarkable stories circulating. As for the modern lacquer paintings developed from the traditional lacquer art, the local lacquer painters would be proud to say that we have been far ahead in the country since the 1960s. Paint a variety of, but if you use chemical paint, often become a laughing stock. Do you use lacquer? Of course. Large paint is the bark cut open, from the bast out of white viscous emulsion, and then processed into a variety of colors of paint, almost prevent any corrosion other than fire, thousands of years still exist. Confused so mysterious force, I was introduced into this door. It’s unfathomable, and I still