王强FROM WORD TO THE WORLD:Hat

来源 :新东方英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zyx_xingfu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
头戴high hat(高高的礼帽),手里拿着walking stick(文明棍),是历史上atypical English gentleman(典型的英国绅士)形象的重要特征。英国文化史上hat占有不可忽视的地位。
其他文献
【摘要】《文心雕龙·熔裁》具体探讨了写作活动中的“熔意”与“裁辞”的问题,篇中的许多观点对今天的新闻报道写作有着非常丰富的指导价值。本文从设情以位体、酌事以取类、撮辞以举要等三个方面阐述了《文心雕龙·熔裁》对宣传报道写作的指导意义。   【关键词】《文心雕龙·熔裁》 新闻报道 设情以位体 酌事以取类 撮辞以举要  【中图分类号】G212.2【文献标识码】A【文章编号】1673-8209(2010)
虽然大多数电子邮件用户都自认为当看到垃圾邮件时可以辨别出来,但令人惊讶的是事实证明定义垃圾邮件是很难的。一些最普遍的定义是同治理垃圾邮件计划相联系的,它们是:不请自来
眼睛是心灵的窗户。英语从法语中借鉴了这一说法,这就有了the eyesare the window of the mind and the eyes are the mirror of the soul.据说,古罗马演说家西塞罗(Cicero,106—
十七世纪一位诗人在一首诗里这样描述the beauty of a face:“There is a garden in her face/Where roses and white lilies blow.”“她的脸上有座花园,花园里玫瑰和百合盛开。
估计一下面试中会问到什么问题,准备一些有思想的答案,然后不断练习,这是面试前的普遍做法。然而,面试还有更微妙的一方面同样值得练习:提出战略性的问题。
作者对31例老年(74~95岁)缺铁性贫血(称老年贫血组);33例成年(25~60岁)缺铁性贫血(成年贫血组)和30例年龄、性别与老年组配对的健康老年人(对照组)进行了红细胞生成素的测定。
Reader's Digest做了一项关于诚实的调查,列出13道题。2624人参与这次调查。回答这些问题也许能使人重新评价自己是否诚实,从而更加正视自己的行为。
据说,寒假时大大小小的公司都停止了招聘,许多人对此深信不疑。实际上,尽管企业招聘在12月会有所减少,但却从来没有停止过——如果你准备在新的一年里展开求职攻势的话,了解这一点
在西方人的imagination(想象)中,天国heaven和地狱hell形成了鲜明的对照。但丁的《神曲》(Divine Comedy),弥尔顿的《失乐园))(Paradise Lost)详细描绘了天国的美丽与地狱的可
The Right Words at the Right Time汇集了美国各行各业成功人士的语录。他们都回忆了人生路上改变自己命运的一句话或几句话,包括小时侯来自长辈的鼓励,特别是来自干妈妈的鼓