论文部分内容阅读
目的通过对长沙市2013年3所食源性疾病哨点医院主动监测结果分析,了解食源性疾病的分布现状和发生规律,为预防或降低食源性疾病的发生提供参考依据。方法确定食源性疾病主动监测的病例定义,对在哨点医院就诊的食源性疾病患者进行登记,收集病人基本信息,并采集粪便样本,进行病原学检测。结果 481例食源性疾病患者中,0~1岁年龄组最多(35.14%),其次为18~60岁年龄组(18.29%),5~18岁年龄组病例数最少(4.99%)。2013年8月份报告病例数最多118例,占病例总数的24.53%。从食源性疾病患者中共检出菌株66株,其中沙门菌46株,副溶血性弧菌3株,志贺菌5株,致泻性大肠埃希菌12株。食源性致病菌检出情况在不同性别之间差异无统计学意义,但是志贺菌的检出率在年龄分组之间差异有统计学意义。结论长沙市食源性疾病以0~1岁儿童为主,高发期为8月份,致病菌以沙门菌为主。
OBJECTIVE: To analyze the active surveillance results of 3 foodborne sentient sentinel hospitals in Changsha City in 2013 so as to understand the distribution status and occurrence rules of foodborne diseases and provide reference for preventing or reducing the occurrence of foodborne diseases. Methods To determine the case definition for active surveillance of food borne illness, register patients with food-borne diseases at sentinel hospitals, collect basic patient information, and collect stool samples for etiological testing. Results Among the 481 cases of food-borne diseases, the age group of 0-1 years old was the highest (35.14%), followed by the age group of 18-60 years (18.29%), and the age group of 5-18 years old was the least (4.99%). In August 2013, the number of reported cases was up to 118 cases, accounting for 24.53% of the total cases. A total of 66 bacterial strains were detected in food-borne diseases, including 46 strains of Salmonella, 3 strains of Vibrio parahaemolyticus, 5 strains of Shigella and 12 strains of diarrheal Escherichia coli. There was no significant difference in the detection of food-borne pathogens between different sexes, but the detection rate of Shigella was statistically different among the age groups. Conclusion The main food-borne diseases in Changsha are 0-1 year-old children, the high incidence period is August and the pathogenic bacteria are Salmonella.