近代中外经济关系中关税与厘金的纠葛

来源 :史学集刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cfsjy4
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关税与厘金的复杂关系是近代中外经济关系中长期存在的重要问题,从晚清到民国,一直是外交谈判中的主要议题之一。厘金产生之后,就与海关的子口税产生矛盾,从而产生了漫长的裁厘加税谈判。随着关税地位的上升,中国方面要求关税自主的呼声日渐高涨,于是裁厘加税又转变成列强要求裁撤厘金和中国要求关税自主之间的较量。最后的结果是协定关税和厘金同时废除。从近代关税和厘金的纠葛来看,这是中国历届政府和列强为本国经济利益而进行的较量,也暗含了中国政府加强自身统治力量与列强控制中国这两者之间的冲突。 The complex relationship between tariff and likin is an important long-standing problem in the economic relations between China and foreign countries. From the late Qing Dynasty to the Republic of China, it has always been one of the major topics in diplomatic negotiations. After the likin was produced, it contradicted with the customs’ spigot taxes, resulting in a lengthy reduction of taxation negotiations. With the rise of the tariff status, China’s call for tariff autonomy has been on the rise. Therefore, the tax reduction and tax reduction have become a contest between the powers demanding the removal of likin and China’s request for tariff autonomy. The final result is the agreement tariffs and likin at the same time abolished. From the entanglement of modern tariffs and likin, this is a contest between the Chinese government and the powers for their own economic interests. It also implies the conflict between the Chinese government’s efforts to strengthen itself and the powers’ control of China.
其他文献
著名的语言学家沃德霍曾说过:“语言作为一种交流工具,是有声的。”英语之所以成为世界上最重要的语言之一,是因为全世界人民都用它交流。但受应试教育影响,一些教师过分强调对学生的笔头训练,忽视对学生的口语训练,很多学生只会“纸上谈兵”,不愿张口,最终形成独特的 “哑巴英语”。作为教师应该采取措施,从学生的长远利益出发,让学生摆脱“哑巴英语”,真正让英语学以致用,发挥其交流作用。  一、抓好语音基础,让学
世纪交替之际,以全球化和欧洲一体化为背景,东亚区域统合问题陡然成为世人关注的焦点.值得注意的是,一些政治家和学者在谈及这一话题时,普遍意识到在不同政治体制和存在严重
在小学语文的教学之中,培养学生的阅读理解能力十分重要,这就要求学生能够把握关键词句,并以这一词句出发,对文章通篇进行有效理解。
教师在小学英语口语教学中,应该充分考虑小学低年级学生的自身特点,制定合适的教学模式,激发他们的学习兴趣,同时遵循小学生的语言学习规律和不同学生心理发展、需求和特点,巧妙解
中国古代社会特定的社会历史条件,限定了古代思想家的思想视野和思想方式.由于中国古代的地理环境所决定,中国古代思想家所感受到的世界不同于希腊哲学家所感受的世界;中国早
以西安市大学区建设为契机,积极探索名校引领示范作用,开拓名师工作室在教育均衡中前沿阵地作用,实现名校和薄弱学校优质课堂教学和品牌活动资源的共享,不仅提升名校英语教学,同时