论文部分内容阅读
摘 要:从当今社会发展的实际需要出发,阐述了双语教学的概念和方式,采用多种方法就体育双语教学的可行性进行探讨。分析了普通高校开展体育双语教学的优势。同时,提出了开展双语教学面临的一些问题。
关键词:双语教学 体育课程 优势
中图分类号:G807.01 文献标识码:A 文章编号: 1673-1875(2008)12-060-02
随着全球化进程的不断加快,我国的教育事业处于实现课程社会化、生活化、实用化的自身发展与完善的过程中。开展体育双语教学不仅可以弥补学生英语课上体育英语词汇的不足,同时可以提高学生的学习兴趣,为他们的体育对外交流提供丰富的专业词汇与习惯用语,而且可以提高学生对体育的理解与领悟,激发他们的体育热情,对培养大学生的交际能力、提高整体素质意义重大。体育课双语教学符合现代教育的发展与人才培养的实际需求。
一、研究对象与方法
1、研究对象
以襄樊学院体育双语教学的可行性为研究对象。
2、研究方法
2.1文献研究法。通过国际互联网等方式检索查阅国内外有关双语教学(尤其体育课程)方面书籍、期刊、论文等文献资料。
2.2问卷研究法。本文主要对襄樊学院的大二、大三学生发放900份调查问卷,回收有效问卷799份。问卷回收率87%。
2.3专家访谈法。就体育课程实施双语教学有关问题对体育教师、部分校领导进行专题探讨。
二、实施双语教学的可行性研究的结果与分析
1、双语教学的界定
资料记载,双语(Bilingual)是随着十九世纪的移民潮出现的,为了解决教育等问题,世界上多民族混住地区和国家,纷纷实行双语教学体制,如新加坡、加拿大魁北克省等。根据英国著名的郎曼出版社出版的《郎曼应用语言学词典》所给的定义是:一个人在他的日常生活中能将一门外语和本族语基本同等地运用与听、说、读、写,当然他的母语语言知识和能力通常应大于第二语言的。而双语教学的定义为能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学,它主要有以下集中形式:
学校使用一种不是学生在家使用的语言进行教学,即“沉浸型”双语教学。
学生刚进入学校时使用本族语,然后逐渐使用第二语言进行部分学科的教学,其他学科仍使用母语教学,即“保持型”双语教学。
学生进入学校以后,部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学,即“过渡型”双语教学。
2、学生对体育双语教学的态度的调查与分析
从表1中可以看出学生对体育双语教学表示赞同的占86.8%,其中16.0%的学生同意从大一就开展体育双语教育,70%的学生同意从大二开展,对双语教学表示不赞同的仅占13.2%。问卷结果显示,赞同大一就开展体育双语教学的学生,多数是各专业学习成绩较优秀、英语水平较好,同时也热爱体育运动,希望多了解相关运动的英语专业词汇。他们希望通过体育双语教学,形成良好的说英语氛围,能在了解体育各项运动专业英语词汇的同时,提高英语水平;选择从大二开始双语教学的学生,他们对美国NBA职业篮球联盟,澳大利亚、法国、美国网球公开赛,英国、意大利足球等体育赛事非常感兴趣,觉得这些赛事常谈常新,因此他们对自己喜爱的运动有种强烈的英语学习动机,希望通过这种方式来弥补英语教学中的不足;表示反对的学生,则认为专业课程本来就繁重,学习紧张,双语教学增加了学习难度和学习负担。
3、体育教师及专家对双语教学的态度的调查与分析
体育老师及专家们对开展双语教学持肯定态度,他们认为,随着中国体育与世界体育交流越来越密切,学生对体育双语教育的需求也会越来越迫切,如果合理的引导,不仅可以加深对体育运动的热爱,还会提高英语水平。但是,不少老师也表示,由于目前还没有成熟的体育双语教学的经验可以借鉴,部分学生英语基础薄弱,相关的教材也比较缺乏,全面实施体育双语教学还存在不少困难。
在2006年下半年,依靠学校师资力量,并结合学生要求,开展了篮球项目体育双语教学实验班,对学生系统的介绍篮球项目的专业词汇,比如trick pass(隐蔽传球),chest pass(运球),quick pass(快传),standing dribble(原地运球),dribble in(运球突破)等400多个词汇,学生反映良好,效果比较明显。
4、体育双语教学的优势分析
4.1语言精简、准确,便于教学和学习
体育双语教学的语言,大多为肢体动作性语言和情景性语言,这些语言所要传达的意思,往往与具体的技术动作相联系,具有强烈的暗示作用。学生可以借助于教师的表情、手势、姿态或借助于对自身动作和身体练习的感悟,来进一步体会词汇的含义。在学生掌握了一定量的专业词汇后,教师可以把学生分为运动员、教练员、裁判和观众等,模仿比赛场景,为学生提供真实的语言环境,这种情景练习具有活跃、热烈的气氛,很容易消除单纯语言联系时的害羞心理,突破“开口难”的障碍,恢复和建立学生口语表达的自信心。这样不仅有利于学生熟悉已学内容,有更多的运用这些语言和词汇的机会,而且有利于学生感知所学内容,激发学生探究新授课内容的激情。
另外,由于体育运动的专业性,对词汇量的要求不高,可以按照简单的方法对词汇进行归类整理,比如按传接球、运球、投篮等,只需要记忆一些高频词加上一般的常用语,就可以进行该项目较为深入的交流了。
4.2教学过程吻合“情感过滤假设”,适合寓教于乐、潜移默化
杜雷德等提出的“情感过滤假设”认为,外语学习者会受情感过滤的影响而产生不同的学习效果,喜欢学习外语的学习者,既能获得更多的外语输入,并易于进入语言机制,遇到的情感过滤情况影响也较少;不喜欢学习外语的学习者,较少获得外语输入并难以进入语言机制,遇到的情感过滤影响也较强烈。在体育双语教学中,一方面可以讲授那些学生既感兴趣又经常耳听目染,同时又容易找到学习资源的比赛项目;另一方面,发挥体育用语中使用大量的祈使句、简单句或单词等来表达一个完整意思的特点,使语言运用简洁、灵活,这样就容易达到教学效果,如此循序渐进,就可为双语教学的深入开展打下基础。
4.3学科互补、互相促进,激发学生学习热情
英语已经成为最重要的国际通用语,当代大学生对此都有清醒的认识,对英语的学习,学生都有较高的积极性。但是在大学中,普遍存在着英语学习的“费时低效”现象,让学生感到苦恼。与英语课相比,体育课具有相对更大的空闲智力活动空间,有动作语言和情景的暗示,有开放式接近自然的、真实的教学环境,十分有助于外语的学习。在体育双语教学的过程中,可以利用学生的积极性,发挥体育和英语相结合的优势,激发学生的学习热情,在学生进行体育运动的同时为他们进一步提供英语实践的机会,使学生不仅收获了专业知识,而且通过对语言的习得,了解了英语的思维方式,进而了解了一种文化。这对于开阔学生的视野,增长学生的见识,提高他们的综合素质是十分必要的。
5、双语教学实践中的难点与困惑
5.1双语教学师资严重匮乏
常言道:“工欲善其事,必先利其器”。开设体育课程双语教学,首先是对任课教师提出了较高的要求。首先,它要求教师必须是专业/外语复合型人才,一方面要有过硬的专业知识,有足够的学历资质;另一方面,还必须具有两种语言的熟练流利表达能力,对相关的专业用语、专业术语,甚至两种语言文化背景的全面了解。其次,教师必须不断的学习新的知识,有计划的定期的接受教学法、教学策略的培训,经常开展现场教学活动,并且经常寻求双语领域专家的帮助和交流。而普通高校中,具备体育双语教学能力的老师也是屈指可数。
5.2缺乏相应的语言环境
随着经济的崛起和高教的发展,英语在我国的普及率提高较大。但是,英语在我国只是外语,远远不能成为第二语言,加上襄樊位于内陆,外资企业并不多见,生活环境和工作环境中需要使用英语的情况很少,从而造成英语语言环境的缺乏。著名心理学家Chomsky认为,环境是促进语言习得的基础,语言习得最早是从模仿开始。良好的语言环境是提高双语教学水平的一个重要因素,它的缺失给双语教学增加了相当大的难度。
5.3体育双语教学的定位
众所周知,对课程双语教学的实践,不仅要符合课程改革的需要,与学校的实际情况相结合,注重实效;同时也要在一定程度上满足学生发展的需要,确立“以学生发展为本”的理念,明确学生的培养目标。而体育双语教学与其他课程相比,在具有自身特点和优势的同时,又存在上述制约的因素。因此,如何在双语教学师资力量相对薄弱的情况下,满足学生对英语专业词汇的迫切需求?如何在计划课时较少的情况下,保障双语教学质量?如何利用体育课自然、开放的教学模式,与英语课程相联系,达到或者完善培养英语语言环境的目标?如何定位体育双语教学?这都是值得我们深思的。
三、结论与建议
1、结论
1.1体育课授课方式与项目特点决定了体育课实行双语教学有利于学生专业理论的掌握及语言能力的提高
1.2体育项目有些是舶来的,因为实行双语教学对深入理解掌握该项目的特殊意义。
2、建议
2.1对双语教学的口语要求很高,所以要严把双语教师关,采用宁缺勿滥的原则,真正达到双语教学的目的。
2.2在进行双语教学时,教师一定要注意授课对象的英语水平,循序渐进的进行,不可一蹴而就,一味求高。
参考文献:
[1]王稀普.高等学校双语教学刍议[J].中国高教研究,2002(5).
[2]郑定阳.实行双语教学初步实践与思考[J]高等教育研究,1994(1).
[3]朱清时.21世纪高等教育改革与发展[M].北京:高等教育出版社,2002.
[4]武晓峰,程敬恭.双语教学与高校素质教育探析[J].高教论坛,2003(2) .
[5]王斌华.双语教育与双语教学[M].上海:上海教育出版社,2003.
[6]孙超平,成华.制约双语教学的主要因素及对策探讨[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2003,17 (2).
关键词:双语教学 体育课程 优势
中图分类号:G807.01 文献标识码:A 文章编号: 1673-1875(2008)12-060-02
随着全球化进程的不断加快,我国的教育事业处于实现课程社会化、生活化、实用化的自身发展与完善的过程中。开展体育双语教学不仅可以弥补学生英语课上体育英语词汇的不足,同时可以提高学生的学习兴趣,为他们的体育对外交流提供丰富的专业词汇与习惯用语,而且可以提高学生对体育的理解与领悟,激发他们的体育热情,对培养大学生的交际能力、提高整体素质意义重大。体育课双语教学符合现代教育的发展与人才培养的实际需求。
一、研究对象与方法
1、研究对象
以襄樊学院体育双语教学的可行性为研究对象。
2、研究方法
2.1文献研究法。通过国际互联网等方式检索查阅国内外有关双语教学(尤其体育课程)方面书籍、期刊、论文等文献资料。
2.2问卷研究法。本文主要对襄樊学院的大二、大三学生发放900份调查问卷,回收有效问卷799份。问卷回收率87%。
2.3专家访谈法。就体育课程实施双语教学有关问题对体育教师、部分校领导进行专题探讨。
二、实施双语教学的可行性研究的结果与分析
1、双语教学的界定
资料记载,双语(Bilingual)是随着十九世纪的移民潮出现的,为了解决教育等问题,世界上多民族混住地区和国家,纷纷实行双语教学体制,如新加坡、加拿大魁北克省等。根据英国著名的郎曼出版社出版的《郎曼应用语言学词典》所给的定义是:一个人在他的日常生活中能将一门外语和本族语基本同等地运用与听、说、读、写,当然他的母语语言知识和能力通常应大于第二语言的。而双语教学的定义为能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学,它主要有以下集中形式:
学校使用一种不是学生在家使用的语言进行教学,即“沉浸型”双语教学。
学生刚进入学校时使用本族语,然后逐渐使用第二语言进行部分学科的教学,其他学科仍使用母语教学,即“保持型”双语教学。
学生进入学校以后,部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学,即“过渡型”双语教学。
2、学生对体育双语教学的态度的调查与分析
从表1中可以看出学生对体育双语教学表示赞同的占86.8%,其中16.0%的学生同意从大一就开展体育双语教育,70%的学生同意从大二开展,对双语教学表示不赞同的仅占13.2%。问卷结果显示,赞同大一就开展体育双语教学的学生,多数是各专业学习成绩较优秀、英语水平较好,同时也热爱体育运动,希望多了解相关运动的英语专业词汇。他们希望通过体育双语教学,形成良好的说英语氛围,能在了解体育各项运动专业英语词汇的同时,提高英语水平;选择从大二开始双语教学的学生,他们对美国NBA职业篮球联盟,澳大利亚、法国、美国网球公开赛,英国、意大利足球等体育赛事非常感兴趣,觉得这些赛事常谈常新,因此他们对自己喜爱的运动有种强烈的英语学习动机,希望通过这种方式来弥补英语教学中的不足;表示反对的学生,则认为专业课程本来就繁重,学习紧张,双语教学增加了学习难度和学习负担。
3、体育教师及专家对双语教学的态度的调查与分析
体育老师及专家们对开展双语教学持肯定态度,他们认为,随着中国体育与世界体育交流越来越密切,学生对体育双语教育的需求也会越来越迫切,如果合理的引导,不仅可以加深对体育运动的热爱,还会提高英语水平。但是,不少老师也表示,由于目前还没有成熟的体育双语教学的经验可以借鉴,部分学生英语基础薄弱,相关的教材也比较缺乏,全面实施体育双语教学还存在不少困难。
在2006年下半年,依靠学校师资力量,并结合学生要求,开展了篮球项目体育双语教学实验班,对学生系统的介绍篮球项目的专业词汇,比如trick pass(隐蔽传球),chest pass(运球),quick pass(快传),standing dribble(原地运球),dribble in(运球突破)等400多个词汇,学生反映良好,效果比较明显。
4、体育双语教学的优势分析
4.1语言精简、准确,便于教学和学习
体育双语教学的语言,大多为肢体动作性语言和情景性语言,这些语言所要传达的意思,往往与具体的技术动作相联系,具有强烈的暗示作用。学生可以借助于教师的表情、手势、姿态或借助于对自身动作和身体练习的感悟,来进一步体会词汇的含义。在学生掌握了一定量的专业词汇后,教师可以把学生分为运动员、教练员、裁判和观众等,模仿比赛场景,为学生提供真实的语言环境,这种情景练习具有活跃、热烈的气氛,很容易消除单纯语言联系时的害羞心理,突破“开口难”的障碍,恢复和建立学生口语表达的自信心。这样不仅有利于学生熟悉已学内容,有更多的运用这些语言和词汇的机会,而且有利于学生感知所学内容,激发学生探究新授课内容的激情。
另外,由于体育运动的专业性,对词汇量的要求不高,可以按照简单的方法对词汇进行归类整理,比如按传接球、运球、投篮等,只需要记忆一些高频词加上一般的常用语,就可以进行该项目较为深入的交流了。
4.2教学过程吻合“情感过滤假设”,适合寓教于乐、潜移默化
杜雷德等提出的“情感过滤假设”认为,外语学习者会受情感过滤的影响而产生不同的学习效果,喜欢学习外语的学习者,既能获得更多的外语输入,并易于进入语言机制,遇到的情感过滤情况影响也较少;不喜欢学习外语的学习者,较少获得外语输入并难以进入语言机制,遇到的情感过滤影响也较强烈。在体育双语教学中,一方面可以讲授那些学生既感兴趣又经常耳听目染,同时又容易找到学习资源的比赛项目;另一方面,发挥体育用语中使用大量的祈使句、简单句或单词等来表达一个完整意思的特点,使语言运用简洁、灵活,这样就容易达到教学效果,如此循序渐进,就可为双语教学的深入开展打下基础。
4.3学科互补、互相促进,激发学生学习热情
英语已经成为最重要的国际通用语,当代大学生对此都有清醒的认识,对英语的学习,学生都有较高的积极性。但是在大学中,普遍存在着英语学习的“费时低效”现象,让学生感到苦恼。与英语课相比,体育课具有相对更大的空闲智力活动空间,有动作语言和情景的暗示,有开放式接近自然的、真实的教学环境,十分有助于外语的学习。在体育双语教学的过程中,可以利用学生的积极性,发挥体育和英语相结合的优势,激发学生的学习热情,在学生进行体育运动的同时为他们进一步提供英语实践的机会,使学生不仅收获了专业知识,而且通过对语言的习得,了解了英语的思维方式,进而了解了一种文化。这对于开阔学生的视野,增长学生的见识,提高他们的综合素质是十分必要的。
5、双语教学实践中的难点与困惑
5.1双语教学师资严重匮乏
常言道:“工欲善其事,必先利其器”。开设体育课程双语教学,首先是对任课教师提出了较高的要求。首先,它要求教师必须是专业/外语复合型人才,一方面要有过硬的专业知识,有足够的学历资质;另一方面,还必须具有两种语言的熟练流利表达能力,对相关的专业用语、专业术语,甚至两种语言文化背景的全面了解。其次,教师必须不断的学习新的知识,有计划的定期的接受教学法、教学策略的培训,经常开展现场教学活动,并且经常寻求双语领域专家的帮助和交流。而普通高校中,具备体育双语教学能力的老师也是屈指可数。
5.2缺乏相应的语言环境
随着经济的崛起和高教的发展,英语在我国的普及率提高较大。但是,英语在我国只是外语,远远不能成为第二语言,加上襄樊位于内陆,外资企业并不多见,生活环境和工作环境中需要使用英语的情况很少,从而造成英语语言环境的缺乏。著名心理学家Chomsky认为,环境是促进语言习得的基础,语言习得最早是从模仿开始。良好的语言环境是提高双语教学水平的一个重要因素,它的缺失给双语教学增加了相当大的难度。
5.3体育双语教学的定位
众所周知,对课程双语教学的实践,不仅要符合课程改革的需要,与学校的实际情况相结合,注重实效;同时也要在一定程度上满足学生发展的需要,确立“以学生发展为本”的理念,明确学生的培养目标。而体育双语教学与其他课程相比,在具有自身特点和优势的同时,又存在上述制约的因素。因此,如何在双语教学师资力量相对薄弱的情况下,满足学生对英语专业词汇的迫切需求?如何在计划课时较少的情况下,保障双语教学质量?如何利用体育课自然、开放的教学模式,与英语课程相联系,达到或者完善培养英语语言环境的目标?如何定位体育双语教学?这都是值得我们深思的。
三、结论与建议
1、结论
1.1体育课授课方式与项目特点决定了体育课实行双语教学有利于学生专业理论的掌握及语言能力的提高
1.2体育项目有些是舶来的,因为实行双语教学对深入理解掌握该项目的特殊意义。
2、建议
2.1对双语教学的口语要求很高,所以要严把双语教师关,采用宁缺勿滥的原则,真正达到双语教学的目的。
2.2在进行双语教学时,教师一定要注意授课对象的英语水平,循序渐进的进行,不可一蹴而就,一味求高。
参考文献:
[1]王稀普.高等学校双语教学刍议[J].中国高教研究,2002(5).
[2]郑定阳.实行双语教学初步实践与思考[J]高等教育研究,1994(1).
[3]朱清时.21世纪高等教育改革与发展[M].北京:高等教育出版社,2002.
[4]武晓峰,程敬恭.双语教学与高校素质教育探析[J].高教论坛,2003(2) .
[5]王斌华.双语教育与双语教学[M].上海:上海教育出版社,2003.
[6]孙超平,成华.制约双语教学的主要因素及对策探讨[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2003,17 (2).