论文部分内容阅读
酒,古代文人雅士所必备之物,如今也成为现代生活不可或缺的一部分。它的制造源远流长,品种繁多,名品荟萃,享誉中外。黄酒是世界上最古老的酒类之一,约在三千多年前,商周时代,中国人独创酒曲复式发酵法,开始大量酿制黄酒。约一千年前的宋代,中国人发明了蒸馏法,从此,白酒成为中国人饮用的主要酒类。酒渗透于整个中华五千年的文明史中,从文学艺术创作、文化娱乐到饮食烹饪、
Wine, an essential part of ancient literati, has now become an integral part of modern life. It’s manufacturing goes back to ancient times, a wide variety, famous blend, renowned Chinese and foreign. Rice wine is one of the oldest wines in the world. About three thousand years ago, during the Shang and Zhou dynasties, the Chinese people started their own song-type double fermentation and started to produce large quantities of rice wine. About a thousand years ago in the Song Dynasty, the Chinese invented the distillation method. Since then, liquor has become the main drink for Chinese people. Wine penetration throughout the five thousand years of history of civilization in China, from literary and artistic creation, cultural and entertainment to food and cooking,