论文部分内容阅读
截至2015年底,《红楼梦》依然在全世界各大图书馆流通的译本有21种、166个版本。但十分遗隧的是,仅有9个全译本,其余均为节译本。在“一带一路”沿线的64个国家中,仍有40多个国家和地区语言为空白状态。随着中国综合实力的增强,让更多读者早日欣赏到这部经典,无疑是对外文化传播界今后努力完成的一个历史重任。