论文部分内容阅读
中共十八届三中全会闭幕刚过一周,中国新一轮人事调动已经开启。依照惯例,近期将持续公布密集人事变动消息,涉及党政军企多个层级。近日,中央批准广东省政协主席朱明国不再担任广东省委副书记、常委职务,省委副书记、常委一职改由马兴瑞担任。至此,全国31个省区市的政协主席都已“退出”省区市一级的党委常委领导班子。国家行政学院教授路杰表示,党委和政协分别发挥不同职能,而政协主席不再担任省委常委,能够使政协更加自由地建言献策,而党委也可以更好地发挥决断的功能。
Just over a week after the Third Plenary Session of the 18th CPC Central Committee, a new round of personnel mobilization has been started in China. In accordance with established practice, the recent announcement of intensive personnel changes will involve multiple levels of party, government and military enterprises. Recently, the Central Government approved that Zhu Mingguo, chairman of the Guangdong Provincial Committee of the CPPCC, no longer serve as deputy secretary of Guangdong Provincial Party Committee and holds a post of standing member. The post of deputy secretary of the provincial party committee and the standing committee is replaced by Ma Xingrui. So far, the chairman of the CPPCC National Committee in 31 provinces, autonomous regions and municipalities all over the country has already “exited” the leadership of the Party committee standing committee at the provincial and municipal levels. Lu Jie, a professor at the National School of Administration, said that party committees and the CPPCC play different functions respectively, and that the chairman of the CPPCC no longer serves as a member of the provincial party committee. This will enable the CPPCC to give more advice and advice, while the party committees can play a more decisive role.