大学英语课堂互动理解语探索

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:baikubk258
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】大学英语课堂中师生互为交流表达思想,彼此之间必然出现表达理解与否或理解程度的语言。合理、恰当、有效的使用理解语能够很好的链接、支撑交流的开展进行。
  【关键词】大学英语 课堂互动 理解语
  大学英语课堂教学中,对教学内容的教学与理解分析,师生双方都会出现一些表达理解的语言。这些理解语有很多的表达方式,语言简洁明了,简单易懂。本文搜罗了常见的一些课堂理解语,并结合自身的教学体会,从教师与学生两个角度展开大学英语课堂互动理解语的分析探索。
  一、教师用语——检查是否被理解(Checking you are understood)
  教师的课堂用语的应用能力对学生学习目标语言的积极性和学习效果非常重要。清楚的指令,严密的表达,精辟的指导以学生的理解掌握为目标。理解语能有效的说明师生双方的教学学习效果,简洁明了的表示是否理解,以及理解的程度等,进而更好的指导教学的有效展开。大学英语课堂师生双方都应熟练掌握一些理解用语,理解语有非常简洁的一两个词的表达方式,例如:Understand? ;Clear? ;Is it okay?;Are you okay?;Ok so far? 等等。还有表示:你(大家)明白了吗?这样的多种表达式,例如:
  1.See what I mean?
  2.Knowing what I’m getting/driving at?
  3.Got the message?
  从这10个句子可以看出,表达明白、理解的词汇主要涉及take/get/know/see /know /see等词,直接明了,简单易懂,这也是为什么课堂理解语能很容易为学生所抓住并作出反应的原因之所在。当然了除了上述简单的语句之外,还有稍微难一点的表达“大家对所讲内容是否都理解了吗?”这样的语句,例如:
  1.Are you clear about what you have to do?
  2.Am I making/ have I made/do I make myself clear?
  3.I don’t know if I have made everything clear to you?
  在表达“还有问题吗?”这样的问题时,常见的几个表达式例如:
  1.Are there any question?
  2.Anything still not clear enough?
  3.If you have any questions,please say out.
  4.Any questions? is there anybody who still doesn’t understand what she or he has to do?
  5.Do you have any questions on how we will work?
  6.If there’s anything you haven’t understood,please say so?
  这些语句虽然为教师课堂中询问学生理解的语言,不仅教师应该合理家当使用,学生也应该熟练掌握,清楚了解其表达用意。同时学生在出现理解问题时,也有一些表达理解困难的句子。
  二、学生用语——表明理解有困难(Stating you have trouble in understanding)
  学生对教师所讲解的内容是否理解以及表达理解还有些困难时,一般会用一些委婉的语言或者疑问句来说明存在一些问题,要求进一步解释。学生应该掌握并熟练的应用如何要求教师作出进一步的解释的句子,例如:
  1.I’m not sure what you mean.
  2.I’m sorry I’m not sure I understand.
  3.Sorry I don’t quite catch you.
  4.Sorry I’m not quite with you what you said.
  5.Can I get one thing clear?
  6.Could you explain what you mean?
  7.Could you give me an example?
  8.Could you go into more detail?
  9.Could you expand on that a little?
  10.Be a little more precise.What exactly do you mean?
  语言中出现I’m sorry;I’m not sure;Could you等这样的语言时,不仅是委婉的表达,而且是要求进一步解释。针对课堂内容和疑难问题,大学英语学生经常会出现一些问题,学生应该礼貌的向老师提出解释要求,而这些常见语句必将起到很好的沟通互动作用。另外还有一些表达“理解是否正确,这样理解对吗?”等诸如此类的问题,我们可以应用下列句子:
  1.If I’ve got it right,then you think you’re capable of it?
  2.Correct me if I’m wrong,but do you mean…?
  3.In other words,I can …Right?
  4.So what you mean is …Yeah?
  理解语是大学英语课堂互动教学环节中必不可少的课堂用语,是增进师生教学理解,检测理解程度,强化课堂教学质量的互动语言。大学英语学生鉴于授课班级学生数量庞大,教学时间有限,加之学生英语水平较低,因此让学生熟练的掌握这些理解语言,增强课堂互动交流能够有效的提高学生的理解能力,深化教学内容,确保教学质量。本文通过梳理英语课堂互动中的理解语的最常用的表达方式和习惯用语进行较为全面系统的整理归纳,希望为熟悉和应用纯英语教学环境的人士获取更多真实、地道、实用的英语课堂用语提供一些帮助。
  参考文献:
  [1]周淳.英语课堂用语手册[M].北京:科学出版社,2009.
  [2]王相顺.大学英语课堂用语研究[J].教育与职业,2011:11.
  [3]洪碧芬.课堂用语在大学英语课堂教学中的应用技巧[J].宿州学院学报,2011:04.
  作者简介:左静妮(1981-),女,汉族,甘肃庆阳人,硕士,讲师,主要研究英语语言学,高等教育学。
其他文献
【Abstract】Today,the music talent show emerges one after another,from the Voice of China,Chinese Idol,to Asian Wave,which are really dazzling and overwhelming for the audience.Increasing number of musi
【摘要】为提高高等职业院校的英语教学质量,实现专业英语人才培养的目标,要在教学实践中不断总结有效的教学方法。在高职英语教学中应用随意联想方法进行课堂教学,能够有效激发学生英语学习兴趣,提高课堂教学效率。为保证随意联想教学方法应用价值的最大化,在教学过程中从多方面考虑,本文将对如何更好的应用该教学方法进行详细论述。  【关键词】高职英语 教学方法 随意联想  在高职英语教学中,要注重学生英语能力的差
【摘要】词汇是学习英语的关键,却是当今阅读课教学中忽视的一个问题。本文分析了当今阅读课中词汇教学中存在的问题,并以新课标Students’Book4 unit4 A Master of Nonverbal Humor为载体,对如何利用文本,有效进行词汇拓展的策略和方法进行了探究。  【关键词】词汇拓展 文本阅读 情境  一、问题的提出  词汇是学生学习英语的基础,在听、说、读、写等方面都涉及到词汇
【Abstract】Introductory books on second language acquisition abound in recent years, aiming to introduce the landscape of SLA research to interested or novice readers by providing key concepts, current
【摘要】本文依据普通高中英语课程新标准的要求,结合笔者自身的实践活动,了解到高中英语诗歌教学缺乏的现状,阐述了将诗歌教学融于课堂教学中的意义,并结合高中英语课本外研社版第八册Module6的“Cultural Corner:The Golden Age of English Poetry”上了一节诗歌欣赏课,让学生从诗歌中感受生命之美,爱情之美与道德之美。  【关键词】高中英语 诗歌教学 诗歌欣赏
【摘要】新一轮的课程改革对英语教学提出了更新、更高、更全面的要求。同时,新课程对学生的作业也提出了更高的要求,为积极推动新课改的实施,遵循“因材施教”的教学原则,作业也应“因人而异”。本文从作业分层设置的意义、具体操作和效果等方面阐述了作业分层设置的必要性。  【关键词】初中英语 作业 分层设置  作业是课堂教学的延伸,也是学生将知识转化为技能、培养思维的重要途径。作业分层设置,是指有针对性地对不
如果将翻译的过程比作一场战争,将遣词造句的过程比作调兵遣将的话,那译者对于原作品的背景知识的了解,对于词汇以及习语的用法堪称兵家必备的粮草。  一、背景知识  背景知识包罗万象:宗教信仰,政治,历史,地理,军事,经济,文化,科学,教育,文化,卫生,道德,宗教,风俗习惯,等等,不一而足。翻译时,如果仅从语言上着手进行翻译,必将导致误译,甚至更加严重的问题。下文以中国与英美的文化差异为例简要叙述此类背
第一步:逛  此“逛”非彼“逛”。并不是说如何在韩国逛街,光e-stars的现场,就够各大玩家们逛逛的了。  本届e-stars在首尔三成洞COEX大厅举行,占地面积硕大的COEX大厅可容纳海量的观众们,而来自各地的游戏电竞爱好者、粉丝、游客等等也是在几天内将e-stars现场数次填满。
【摘要】《英语课程标准》指出,英语教学应从学生的学习兴趣、生活经验和认识水平出发,倡导体验、实践、参与、互动的学习方式,发展学生的综合语言运用能力。所以,作为一名小学英语教师,我们必须以新课改为导引,从教学情境生活化,教学内容生活化,教学活动生活化,英语作业生活化等方面积极探讨英语教学生活化的策略。  【关键词】小学英语 教学 生活化  在中国快速融入世界的进程中,英语的重要性自是不必多说,上网英
【Abstract】Since English became a compulsory subject for Chinese college students in 1986,English learning and speaking has been popular in Chinese universities.Under this background,Chinese college st