论文部分内容阅读
肯尼迪的继任者林登.约翰逊在一个动乱多事的时期(1963-1969)领导着美国。虽然此时欧洲的局势比任何时候更缓和,但因科技革命一方面使经济高速发展、人民生活水平提高;另一方面机械化、自动化造成的结构型失业矛盾突出。于是,国家垄断资本主义阶段经济和社会矛盾的尖锐使统治阶级不得不采取社会福利政策。因此,这个民主党的新总统制定出一个范围广泛的社会经济福利立法计划:涉及教育、医疗、环保、住房、反贫困、民权等各个领域。论规模,约翰逊的国内改革可以和新政相比;但是由于美国在越南战场陷得越来越深,这些改革很快就笼上阴影,受到削弱。
Kennedy’s successor, Lyndon Johnson, led the United States during a turbulent period (1963-1969). Although the situation in Europe was now more moderate than ever, the rapid development of economy brought about by the rapid technological revolution has raised the standard of living of the people. On the other hand, structural unemployment caused by mechanization and automation has highlighted the contradiction. As a result, the sharp monopoly capitalist stage of economic and social conflicts so that the ruling class have to take social welfare policies. Therefore, the new president of the Democratic Party has formulated a wide range of social and economic welfare legislation plans covering various fields such as education, health care, environmental protection, housing, anti-poverty and civil rights. On the scale, Johnson’s domestic reform can be compared with the New Deal; but as the United States gets deeper and deeper in the battlefield of Vietnam, these reforms are quickly shadowed and weakened.