论文部分内容阅读
一、前言江西素有“六山一水二分田,一分道路和庄园”之称,但这“六山”并不全为森林所覆盖,尤其是海拔1000米以上的山地草甸土地区,尽管土壤含水量较高,有机质丰富,面积也大(单是井冈山就有70万亩以上)。可是自古以来却没有森林。建国后,有关单位在井冈山多次进行造林,但在海拔800米以上时,杉木生长便受抑制,且尖削度随海拔的增高而增大。当海拔超过千米后(大都为山地草甸土),杉树便不能成林成材,甚而死亡,即使改用黄山松造林,也因山地草甸植物茂盛,黄山松在幼年阶段受到杂草压抑而死亡。特别是在那
I. Preface Jiangxi is known as the “Six Mountains and One Water Field, One Road and Manor”, but the “Six Mountains” are not all covered by forests, especially the mountain meadows above 1,000 meters above sea level. Although Soil moisture is higher, rich in organic matter, the area is also large (Jinggangshan alone there are 700000 mus of above). But since ancient times there is no forest. After the founding of the People’s Republic of China, the units involved in the reforestation repeatedly in Jinggangshan. However, when the altitude was over 800 meters, the growth of Chinese fir was inhibited and the taper of the fir increased with the elevation. When the elevation exceeds 1000 meters (mostly mountain meadow soil), the cedar can not become a success or even death, even if the conversion to the afforestation of Huangshan pine, but also because of mountain meadow plants lush, Pinus taiwanensis suppressed by weeds in infancy And death. Especially there