基于语料的英汉“海”的隐喻共性探讨

来源 :北方文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuxu517
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从认知语言学的视角,对英汉语中“海”的隐喻的共性进行了归纳总结。结果表明,英汉语言中共享了6个以“海”为源域的隐喻。相同的身体体验导致了英汉民族在思维和认知上的一致性,也是英汉共有“海”隐喻的基础。 From the perspective of cognitive linguistics, this article summarizes the commonalities of metaphors in English and Chinese. The results show that there are six metaphors shared by both English and Chinese as the source domain. The same physical experience leads to the consistency of thinking and cognition of the English and Chinese peoples and is also the basis for the common “sea” metaphor of English and Chinese.
其他文献
目的:分析沙盘疗法在孤独症患儿治疗中的应用价值.方法:选取在本院实施诊治的50例孤独症患儿视为研究对象,分为实验组与常规组(n=25).常规组实施常规治疗,实验组在此基础上应
1、悲悯地倾听或为爱投身——《柏林苍穹下》究竟有没有天使,以纯粹的爱关怀人世,究竟有没有救赎,净化所有的伤痛和罪愆?我们脑海中时时刻刻都流动意识的细浪和波涛,时刻在喃
期刊
在我国社会主义现代化建设的过程中,文化建设的地位越来越重要。图书馆为广大人民群众提供了学习的场所,在社会转型期间,图书馆为了适应社会的发展,进行了一系列的创新。本文
当今社会中,越来越多的人掌握了多门的外语知识,而当我们在某一时间段内频繁使用外语时,就很容易对自己熟悉的母语或者第一外语产生语言磨蚀现象.身为语言专业的学习者,作者
摘要:中国是有着5000年文化史的泱泱大国,历史深厚的底蕴为我们积淀了举世瞩目的民族文化,如何将油画创作同民族文化有机地结合起来,是摆在每一个油画家面前的必须解决的课题。因为只有植根于民族文化土壤的艺术才有生命力,油画创作也不例外。能不能体现中国民族的特点,符不符合中国大众的审美标准,是衡量中国油画创作成功与否的唯一标尺。笔者主要从中国油画创作的现状,中国油画创作如何同中国民族文化相结合等方面进行
目的 观察肠安康胶囊对大鼠乙酸性溃疡性结肠炎的治疗作用,并探讨其机理。方法 6%冰乙酸溶液大鼠灌肠复制溃疡性结肠炎模型,24h后给予相应的治疗药物,连续给药6d。第7天,观察大鼠
目的:实验研究在老年人糖尿病患者治疗中,应用心理护理干预措施,对患者心理以及生活质量的影响.方法:实验研究的对象为本院2016年10月—2017年10收治的老年糖尿病76例,利用抽
新的世纪,我国将实行以信息化带动工业化,以工业化促进信息化的方针,走新型工业化道路.要把握时代的特征,树立适应新世纪并具有前瞻性又适合我国总体上仍处于发展中国家国情
二十一世纪的人类已经处在了大众传媒的洪流之中,身边的一切都与各类媒介密不可分。正是在这样一股势不可挡的潮流之中,当我们在面临新兴事物与本有事物时,要用不同的方式去