论文部分内容阅读
走进了二月。窗外的迎春花开得正欢,满枝的嫩黄又哪管那春寒料峭。“立春”的日子已经过了很久,眉宇,不由地舒展开来;心,不由地生出向往。在这个世纪最后一年的第一个月份,我们没有时间也没有心情去想别的,语文、数学、英语、物理、化学、政治——你应该知道为什么了。期末考后的二月,反倒是“新”得让我们欢喜不已,整个冬过去了呀——虽然还充满了寒意;考试过去了呀——虽然总不尽如人意。但,心已经暖了,已经轻松了。女孩说要去花市买香水百合,换去家里蔫了的玫瑰;女孩说要窝在家里看《还珠格格》,对冷落了一个冬季的电视好好亲近亲近;女孩说要去逛香港名店街和华亭路,直觉告诉她,在春的季节里不去采购会错过很多很多。
Into February. The spring flowers outside the window are open, and the bright yellow of the branches is the cold spring. The days of “beginning of spring” have passed for a long time. The eyebrows have been unable to stretch out; the heart has been giving birth to longing. In the first month of the last year of this century, we didn’t have time or mood to think of anything else, language, mathematics, English, physics, chemistry, politics—you should know why. In February of the final exam, it was rather “new” that we were delighted. The whole winter passed—though it was full of chill; the exam passed—though not always satisfactory. However, my heart is warm and I am already relaxed. The girl said to go to the flower market to buy perfume lilies, for the rose that was smashed at home; the girl said to nest in the home to watch “My Fair Princess”, to be close to a TV that was deserted for a winter; the girl said to go to Hong Kong Famous Shop Street and Huating Lu, intuition told her that not buying in the spring season would miss many, many.