论文部分内容阅读
基于信息时代下的旅游环境,针对环巢湖景区公示语存在的问题,如翻译缺失、翻译不规范、错译误译、语气不和谐等问题,进行对策性研究。通过实地考察、分发问卷等形式了解环巢湖景区情况以及接收游客的旅游感受和对公示语研究中的意见建议,以求公示语翻译能够简洁明了,具有美化性质,最大程度体现巢湖文化特色。