论文部分内容阅读
暑假快要过完时,父亲告诉德小,你不能继续上学了。父亲的话像一把老虎钳,闪着寒光,夹疼了德小的心。德小一脚把洗澡的木盆踢了个底朝天,大声喊道,我就要上,我就要上。父亲顺手抽了德小一个耳光,德小的脸上就有了红红白白的抽象画,一股怒火从他心里升了起来,像一条鲫鱼从水里浮上来,吐出一团团愤怒的泡泡。父亲的声音刺耳地响了起来:村里哪个不是只读完小学的,你要读初中,去喊学校的老师来啊,来买下我这几根老骨头啊。
When the summer vacation is nearly over, the father told De Xiao that you cannot continue to school. The father’s words were like a pair of vise, flashing in the cold light, which hurt the German heart. German Xiao Xiao kicked the bathing tub into the sky and shouted loudly. I will go up and I will go up. His father took a small face with his face, and on his small face there was a red and white abstract painting. An anger rose from his heart, like a squid floating up from the water and spewing a group of angry bubbles. . The father’s voice shrieked: The village is not a read-only elementary school. You must go to junior high school and call the school teacher to come and buy me my old bones.