论文部分内容阅读
我省公路大多系丘陵、山岭路线,特别是湘西、湘南,多系大山区,险道很多,最小半径在8米以下,最大纵坡为18%,严重阻碍汽车列车化的发展,突出地显示了现有公路技术标准低,不能适应运输需要。为了迅速扭转通车公路不能普遍适应列车运输的要求,近两年来。我省各级养路单位,在党的正确领导下,通过反右倾、鼓干劲,在养好路面的同时,大搞改善线型,消灭陡坡急弯和狭路。我们作法是:首先对严重影响运输的主干线和重点短途运输路线,分别进行,逐步改善,一般按六等甲级标准施工,1958年改善约300余处,1959年继续改善约500余处。经过改善后,基本消灭了大于8%的纵坡度和小于20米半径(个别的小于15米)的弯道,并适当加宽路基和路面。现在专业养护的
Most of the roads in our province are hilly and mountainous routes, especially in western Hunan, southern Hunan and other large mountainous areas. There are many dangerous lanes, with the minimum radius of less than 8 meters and the maximum longitudinal slope of 18%, seriously impeding the development of automobile train and highlighting Existing technical standards of the road is low, can not meet the transport needs. In order to quickly reverse the opening of the highway can not generally meet the requirements of train transport, the past two years. Under the correct leadership of the party, the road maintenance units at all levels in our province vigorously promote road alignment and eliminate the sharp bends and narrow roads on the steep slopes while maintaining good roads through anti-rightist and ruthless efforts. Our approach is as follows: Firstly, the main trunk lines and major short-distance transport routes that seriously affect the transport should be respectively and gradually improved. Construction should normally be carried out according to the Grade A standard of Grade VI with about 300 improvements in 1958 and about 500 in 1959. After the improvement, the curves of longitudinal gradient greater than 8% and radii of less than 20 meters (individual less than 15 meters) were basically eliminated and the subgrade and road surface were appropriately widened. Now professional conservation