论文部分内容阅读
朱雀帝是『源氏物语』中的人物。朱雀帝禅位一事,既有被迫性,亦有主动性。朱雀帝笃信御灵信仰。从政治派性来说,他属于皇族一派。外祖父右大臣去世,弘徽殿太后体衰多病,加之自身罹患眼疾,朱雀帝决定退位,将部分政权交给皇族后援人光源氏掌管,一方面遏制藤原氏势力,另一方面籍此安抚桐壶先帝的御灵。然而,从后文中朱雀院处心积虑将三公主嫁入六条院的情节安排中发现,朱雀帝主动禅位的背后藏着更深的无奈,这种无奈来自于对宗教的畏惧。光源氏利用宗教势力推波助澜,使朱雀帝禅位染上被迫色彩。
Suzaku Emperor is the character of “Tale of Genji.” Suzaku imperialism bit of the matter, both forcing, but also initiative. Suzaku Dili believe in the spirit of trust. From the political faction, he belongs to the royal family. Grandpa’s right minister died, Hongjian Empress Dowager frail illness, combined with their own suffering from eye disease, Suzaku Emperor decided to abdicate, some of the regime to the royal supporters light source in charge of control of the Fujiwara forces, on the other hand to appease Tonghu first emperor Royal Spirit. However, from the later article, the House of the Finals deliberately decided to marry the three princesses into the six palaces and found that there was deeper helplessness behind the active zen-bit of the Suzaku empire. Such helplessness came from the fear of religion. Light source use of religious forces fueling Lanzu Marquis Zen position infected with color.