论文部分内容阅读
在《韩非子·五蠹》中,首先有“自环者谓之私,背私谓之公”之说,这是一种望文生训之说已是定论。汉代的许慎在《说文解字·八部》说解:“公,平分也。从八,从厶。八犹背也。韩非曰;‘背厶为公。’”许氏采用韩说说解字形,而且又将“平分”义作为“公”字的本义,显然是错误的。康殷先生在《说文部首》一书中,指出了许氏分析字形之误。在“八”字下他说:“许解:‘别也,象分别相背之形。’部中尔、曾、家、尚、介、公等字中八形各有来历,皆非从八。”但“公”的本义到底是什么还有争议。在甲骨文、金文中,公作(二期,京津2318),
In “Han Feizi · Beibei”, firstly, there is a saying that “self-proclamation means private, self-styled self-criticism.” This is a verdict that is a verdict. Hsu Shen in the Han Dynasty, “Explain Word eight” solution: “public, equally divided also. From eight, from 厶. Eight still back. Han Fei said; It is obviously wrong to use the Korean version to explain the shape of a character and to use the meaning of ”bisect “ as the original meaning of the word ”公“. In his book Shuo Wen Wen, Mr. Kang Yin pointed out Hsu’s erroneous analysis of glyphs. In the ”eight“ word, he said: ”Xu solution: ’Do not, like the opposite shape.’ Department of Seoul, Zeng, Jia, Shang, All are not from the eight. “But ” “” What is the original meaning of what is still controversial. In Oracle, Gold, the public (two, Beijing and Tianjin 2318),