论文部分内容阅读
1943年11月18日凌晨,山野一片迷漾,突然传来了不断的枪声,使大岭山谷震动起来。活动在东莞地区的广东人民抗日游击队第三大队,这时住在大岭山根据地西南侧山麓的大王岭村。大队长邬强、政治委员卢伟如和我(大队政训室主任)都在这里。总队杨康华主任是到东莞来指导工作的,也和我们在一起。发生情况后,我们立即爬上村子后面的小山坡,部队也紧急集合,拉出村子,在山坡下面的松树林里待命。日军为了实现打通大陆干线以广州和香港作为中转站,支持太平洋侵略战争的计划,十多天以前,“南支派遣军”司令部开始向广九路发动攻势,广九铁路常平、大朗等地区的国民党军队,在敌人刚开始进攻
In the early hours of November 18, 1943, a piece of music in the mountains was suddenly heard and a steady stream of gunshots were heard, shocking the Da Ling Valley. Activities in Dongguan, Guangdong People’s Anti-Japanese Guerrillas, the third brigade, this time living in Dalingshan base southwestern foothills Da Wangling village. Captain Wu Qiang, political commissar Lu Weuru and I (Brigade political training room director) are here. Yang Kanghua, director of the Corps to Dongguan to guide the work, but also with us. After the incident, we immediately climbed the small hill behind the village. The troops also made an emergency assembly and pulled out of the village to stand in the pine forest below the hillside. In order to realize the plan of opening up the mainland trunk routes with Guangzhou and Hong Kong as transit points and supporting the war of aggression in the Pacific, the Japanese troops started to attack the Kwongjiu Road more than ten days ago. The Kwangjiu Kowloon Railway Changping and Dai Long areas such as KMT army, the enemy just started attacking